модерованих висловлюваннях, що репрезентують деякий фрагмент світу з погляду суб'єктивного відношення до нього з боку англомовних комунікантів. Всебічний аналіз таких висловлювань є перспективним не тільки з погляду лінгвопрагматики, але також в межах теорії й практики міжкультурної комунікації.
ЛІТЕРАТУРА
Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - М.: Гнозис, 2004. - 390 с.
Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - М.: Наука, 1987. - 264 с.
Кишко С.Н. К вопросу о модерации высказывания (на мат-ле английского языка) // Мови у відкритому суспільстві (мат-ли II Всеукраїнської науково-практичної конференції). - Чернігів, 2006. - С. 22-27.
Кишко С.Н. Модерация в свете теории высказывания // Вісник Харків. нац. ун-ту ім. В.Н. Каразіна. - 2007. - № 537. - С. 51-54.
Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира // Вопросы языкознания. - 1990. - № 6. - С. 110-122.
Сусов И.П., Аристов С.А. Коммуникативно-когнитивная лингвистика и разговорный дискурс // Лингвистический вестник. - Вып. 1. - Ижевск, 1999.
Телия В.М. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. - М.: Наука, 1986. - 344 с.
Grice H.P. Logic and Conversation // Syntax and Semantics. - Vol. 13. Speech Acts. / Ed. P. Cole and J.L. Morgan. - New York - San Francisco - London: Academic Press, 1975. - P. 4-58.