бути переданий за допомогою звичайного індосаменту. Тут передача здійснюється цесією, тобто шляхом здійснення передаточного надпису з зазначенням: «не наказу», завіреним у нотаріальному порядку у відповідності з нормами цивільного права. При передачі шляхом цесії його держатель набуває тільки тих прав по чеку, які мав попередній чекодержатель;
б) ордерний чек, тобто чек, виписаний на користь певної особи або за наказом. Передається такий чек за допомогою індосаменту з записом «Наказу» або без нього. Цей вид чека найчастіше застосовується в міжнародному платіжному обігу;
в) чек на пред'явника виписується пред'явнику і може бути переданий другій особі як з індосаментом, так і без нього. Як правило, цей чек виставляється клієнтом на свій банк. Чекодавець висилає його своєму партнеру за кордоном, який при одержанні чека виставляє його своєму банку для кредитування свого рахунка. Таким чином, за допомогою чека на пред'явника чекодавець здійснює платіж прямо своєму партнеру, в цілому це виявляється швидше, ніж платіж шляхом банківського переказу. Тому чек на пред'явника також широко застосовується в міжнародному платіжному обігу.
За Женевською конвенцією чек, виставлений без зазначення одержувача, розглядається як чек на пред'явника. В Україні чеки на пред'явника банком не приймаються, тобто дозволяється виписування тільки іменних чеків. Термін дії іменного чека зазначено на чеку. Якщо такий запис
відсутній, то термін дії чека становить 6 місяців із дня його видачі. Крім того, чеки підрозділяють на фірмові і банківські.
Банківський чек — це чек, виписаний банком на свій банк-кореспон- дент. У тексті таких чеків немає найменування фірми-чекодавця, а чекодавцем виступає банк боржника. Оплата за такими чеками здійснюється за рахунок коштів банку чекодавця на його рахунках у банку-кореспон- денту за кордоном. У міжнародному платіжному обігу найчастіше застосовуються банківські ордерні чеки.
Фірмовий чек — це чек, виписаний фірмою на одержувача. В більшості випадків такі документи виписуються в національній валюті на пред'явника і виставляються фірмою на свій банк. Оплата за ними проводиться за рахунок коштів чекодавця.
У випадках, коли при видачі чека, не мається на увазі одержання готівки, застосовуються кросовані і розрахункові чеки. Відмінна ознака кро- сованих — дві паралельні лінії (загальне перекреслення), нанесені по діагоналі на лицьовому рядку чека. Це робиться чекодавцем або наступним чекодержателем, щоб усунути зловживання чеком. Його держатель не може одержати зазначену суму готівкою. Ця сума зараховується на рахунок чекодержателя в банку, що виступає платником за чеком, або в іншому банку. Такий чек можна оплатити тільки в банку або іншій кредитній установі. При цьому, якщо між паралельними діагональними лініями кросо- ваного чека вписується найменування банку, то чек може бути оплачений тільки в цьому банку. Таким чином, кросований чек застосовується для переказу тієї чи іншої суми з одного рахунка на інший. На кросованому чеку може бути тільки одне перекреслення: або загальне, або спеціальне. Однак загальне може бути замінено спеціальним.
Чек має чітко визначену форму письмового документа і виписується на спеціальному бланку, що видається чекодавцю банком або подібною кредитною установою.
Текст іменного чека повинен містити такі основні елементи:
• назву документа — «чек», що зазначено в тексті документа тією мовою, якою його складено (або без назви, якщо чек виписаний у таких країнах, як Великобританія, США, Канада, Австралія, Німеччина та ін.);
• розпорядження сплатити певну суму чекодержателю;
• назву та реквізити емітента та платника;
• назву для юридичної особи або прізвище, ім'я для фізичної особи чекодержателя, на користь якого здійснюється платіж;
• зазначення валюти та суми чека;
• дату складання та номер чека;
• підпис особи, яка видає чек (чекодавець).
У разі відсутності цих реквізитів чек вважається недійсним, повертається чекодержателю та не приймається банком на інкасо.
Чекодавець володіє правом виписувати чек і в національній, і в іноземній валюті, але для цього він повинен мати валютний рахунок в своєму банку. Банки, як правило, виписують чеки в тій іноземній валюті, яку мають за кордоном на рахунках у банках-кореспондентах. Однак при виставленні чека в іноземній валюті необхідно враховувати законодавство як місця виставлення чека, так і місця платежу, оскільки хоча б в одному з них чек може попадати під дію валютних обмежень.
Чек заповнюється як від руки, так і за допомогою технічних засобів. Використання факсиміле дозволяється при підписуванні чеків, що призначені для виплати пенсій або в інших випадках, що передбачені законодавством країни чекодавця.
Чек не може бути акцептований. Напис на чеку про акцепт вважається недійсним.
Будь-яке зазначення про проценти, що міститься на чеку, вважається недійсним і не приймається банком до виконання.
Чек, сума якого написана і словами, і цифрами, є дійсним. У разі виявлення розбіжностей між цими позначеннями чек є дійсним на суму, що зазначена словами. Чек, сума якого зазначена кілька разів словами або цифрами, є дійсним. У разі виявлення розбіжностей між цими позначеннями чек дійсний лише на меншу суму, що зазначена словами.
Відповідальність чекодавця перед чекодержателем за сплату іменного чека настає лише в разі пред'явлення чека до сплати в банк у встановлений строк.
Чеки сплачуються за пред'явленням за рахунок коштів чекодавця. Банк на території України приймає від чекодержателя іменні чеки до сплати лише на інкасо.
Приймання чеків на інкасо до банку для одержання платежу вважається пред'явленням чека до сплати.
Інкасо чеків, пред'явлених банком на інкасо до іноземних банків, здійснюється відповідно до вимог законодавства держави, де здійснюється платіж (покриття).
Відкликання іменного чека чекодавцем до закінчення терміну дії чека до пред'явлення, якщо цей строк зазначено в чеку, не дозволяється. Недієздатність та смерть чекодавця, що сталися після пред'явлення чека, не впливають на дійсність чека.
Чек має пред'являтися до банку України, назва якого зазначена в чеку. У разі відсутності такої відмітки чек приймається до сплати в будь-якому банку.
Зарахування коштів та видача готівки за інкасованим чеком здійснюються банками (установами) після одержання відшкодування за чеком від платника. їх зарахування на рахунок чекодержателя або на рахунок банку (установи), з якого здійснюється виплата коштів за чеком чекодержателю, якщо останній не має рахунка в банку (установі), здійснюється не пізніше ніж на третій банківський день після надходження їх на кореспондентський рахунок банку (установи).
Про відмову платника від сплати чека на чеку має ставитися відповідна відмітка про це із зазначенням дати пред'явлення чека до сплати, а також причин відмови. Факт відмови має засвідчуватися платником до закінчення строку сплати чека.
Спори щодо несплати чека вирішуються між чекодавцем та чекодержателем у порядку, визначеному відповідним законодавством країни за місцезнаходженням платника.
Виписка і видача чека чекодавцем не означає погашення ним свого боргу, бо при передачі чека чекодавцем іншій особі чек лише замінює в обігу гроші, хоч сам таким не є. Тому він повинен бути при пред'явленні перетворений в готівку (банкнотами або переказом на рахунок у його банку).
У відповідності з Женевською конвенцією строк пред'явлення чека до оплати в країні його видачі обмежений вісьмома днями, в платіжному обороті між країнами Західної Європи, Східної Європи і Середземномор'я — 20-ма днями, а в міжконтинентальному платіжному обороті — 70-ма днями. Ці строки розраховуються з дня, вказаного в чеку як дата виставлення чека.
Англо-американське право не встановлює конкретних граничних термінів пред'явлення чека до оплати, але передбачає, що його необхідно пред'явити до оплати протягом «розумного строку». Як правило, цей строк визначається банківською практикою.
Література
1. Банківська енциклопедія / За ред. д.е.н. проф. А.М. Мороза. — К.: Фірма «Ельтон», 1993. — 336 с.
2. Внешнеторговые сделки / Составитель И.С. Гринько. — Сумы: Фирма «Реал». Издательство «Орион», 1994. — 464 с.
3. Гроші та кредит / За ред. д.е.н. М.І. Савлука. — К.: «Либідь», 1992. — 331 с.
4. Закон України «Про порядок здійснення розрахунків в іноземній валюті» від 23.09.96. № 185/94 ВР.
5. Лавров С.Н., Фролов Б.А. Валютно-финансовые отношения предприятий и организаций с зарубежными партнерами. — М.: «Менатеп — Ин- форм», 1994. — 248 с.
6. Максимова Л.М., Носкова И.Я. Международные экономические отношения: Учеб. пособие. — М.: Банки и биржи, ЮНИТИ, 1995. — 152 с.
7. Международная торговля: финансовые операции, страхование и другие услуги / Пер. с англ. — К.: Торгово-изд. бюро BHV, 1994. — 480 с.
8. Международные правила расчетов: Сборник нормативных актов. — К.: НБУ, РПО «Полиграфкнига», 1993. — 128 с.
9. Международные расчеты по коммерческим операциям. Ч. 1: Акк- редетив / Серия «Международный банковский бизнес». — М.: «Консалт- банкир», 1994. — 120 с.
10. Международные расчеты по коммерческим операциям. Ч. 1: Определение оптимальных форм и условий расчетов. Типовые условия платежей по экспорту и импорту. Гарантии / Серия «Международный банковский бизнес». — М.: «Консалтбанкир», 1994.— 96 с.
11. Носкова И.Я. Международные валютно-кредитные отношения: Учеб. пособие. — М.: «Банки и биржи», «ЮНИТИ», 1995. — 208 с.
12. Носкова И.Я. Финансовые и валютные операции. —