окраїнах Речі Посполитої впродовж всього XVIII століття. Найбільш повно представлені матеріали службового листування дипломатичних і військових відомств та можновладців Польщі, Росії і Туреччини в питаннях, що стосувалися згаданої проблеми. Серед наративів переважають спогади
представників польського шляхетства другої половини XVIII та початку ХІХ століття; основною темою, знову ж таки, є історія запорозького гайдамацтва. Перспективною виглядає подальша евристична робота в згаданих архівних і бібліотечних установах з метою виявлення додаткового кола джерел за темою.
Джерела та література
Скальковский А. Наезды гайдамак на Западную Украину в XVIII ст. 1733-1768. - Одесса, 1845.
Rawita-Gawronski F. Historya ruchow hajdamackich (w. XVIII). - Brody, 1913. - T. I, II.
Мірчук П. Коліївщина: гайдамацьке повстання 1768 р. - Лондон - Нью-Йорк, 1978.
Голобуцький В.О. Запорізька Січ в останн часи свого юнування 1734-1775. - К., 1961.
Kohut E. Zenon. Myths Old and New: The Hajdamak Movement and the Koliivshchyna (1768) in Ricent historyography // HUS. - 1977. - Vol. I. - №3.
Швидько Г.К. Гайдамаччина // Українське козацтво: Мала енциклопедія.- Київ; Запоріжжя, 2002.
Яковенко Н. Нарис історії середньовічної та ранньомодерної України. - К., 2005.
AGAD. - AP. - №№10, 82 (tom I, II), 183.
AGAD. - AR. - Dz. II. - Ks. 30, 36, 46; №№2191, 2543, 2548, 2659, 2662, 2716, 2765, 2840, 2978.
AGAD. - AZ. - №№1167, 3036-1, 3037, 3066.
AGAD. - AR. - Dz. II. - Ks. 46.
AGAD. - AR. - Dz. II. - №2978 ("Uniwersal do chlopow polskich", від 25 лютого 1769 р. зі Сміли).
AGAD. - AZ. - №3036/1 (об'ява за підписанням підкоморія воєводства Києвського Міхала Стецького та підкоморія повіту Овруцького Яна Павши, від 27 квітня 1769 р., в Овручі).
AGAD. - AZ. - №3036/1 ("Manifest uczyniony w grodzie Winnickom do Kozakow Ukrajinskych", від 25 лютого 1769 р., за підписом Яна Медзведзького).
AGAD. - AR. - Dz. II. - №2659.
AGAD. - AR. - Dz. II. - Ks. 36.
AGAD. - AKP. - Ks. 359 ("Выписка из учиненной польскому двору декларации о оскорбительных поступках короля польского против Ея Императорского Величества которыя состоят в следующем. 1782"). Вважаємо за доречне навести цитату з документу: "...из тех же беглых некоторые воровские партии собираясь почасту из заграничных местов в Россию приходят, великое воровство, разбои, и смертные убивства делают, и с воровскими пожитками обратно за границу уходят. , а все сие происходит от того что границы между обоих государств порядочно не установлены.".
AGAD. - AR. - Dz. II. - №2543 ]копія листа Буковського, реґіментаря війська "польного" партії Подільської, до коронного гетьмана Й.Потоцького, від 21 жовтня 1736 р.).
BCz. - Rps. 493, 494.
BCz. - Rps. 605-610.
BCz. - Rps. 611-614.
BCz. - Rps. 616-633.
BCz. - Rps. 914-915.
BCz. - Rps. 2881-2890.
BCz. - Rps. 495.
BCz. - Rps. 2886 (повідомлення з Летичева від 29 листопада 1737 р.).
BCz. - Rps. 2058. Текст цього листа (тогочасною українською, з полонізмами, латинською транслітерацією) заслуговує на те, аби навести його повністю: "Panie Lugowskij komisaru Raszkowskij. Piszesz do mene, ze ja pana waszogo majetnosci razoriaiu, a toie ne znaidetsia na mene, chiba wam zal za toe, szczo tut kawalek chleba uziem a wsich ludej odbronim od waszych ze zownir. Znaete wy dobre ze wy sami swoich ludej pozahonili zahranicu y wyz porabowali y konie pobrali y czeredy zaimali. Y iszcze nie tylko rabowali ale y ludei rubali y sela palili, ze kolib ne ia odbronil, tob wsie Poberezczyny wyrubali, az teper priszow tut do tych ludej zeby perepoczyti iakiy tyzden y kawalek chleba yzisty, bo maiu dalekuiu dorohu, a lude dla toho szmatka chleba niezubozaiut, a za toho Pisarza Jahorlickoho szczo piszeic do mene ze pobiw ieho nebezpriczyny za toe ze prosiw mene do sebe y naczaw laiaty, a druheho za toe ze ja pisal listy do Dubasar, a on poodpeczatowal, pritom ze byli y wasze lude, y zatoe udariw, a wy pochwaliaetisia y zbiraietisia na mene biti. Ja yz wami choczu dobre zyti, a wy na mene pochwaliaetisia, a koli schoczyte to priiditj, maiu u Bozi nadiu szczo nocha wasza niewydet, koli wam zal zatoie szczo ja tut postoiu jakis tyzden, a ja was nie budu zaczepati aby wy mene nie zaczepali, poki ja maiu ukaz od moskala to yz wami [...ia], a teper postoiu odpoczynu y poidu do Siczy. Prisom zostaiu nazawsze wseho dobra zyczliwym priatelem Sawa polkownik Zaporoskiy'.
BCz. - Rps. 2734, 2760, 2766, 5756-5776.
BCz.. - Rps. 3835-3873.
BCz. - Rps. 3580-І - "Niezdobyty zamek Czarnobylski, czyli przykladna wiernosc poddanych okazana jasnie wielmoznemu Mikolajowi Chodkiewiczowi staroscie zmudzkiemu w czasie ukrainskiey haydamaczyzny, przez Jana Dalkiewicza". Автором, як це видно з присвяти, був один із онуків (доньчиних) Я.-М.Ходкевича - Ян Далкевич. Твір поширювався у списках серед нащадків Ходкевича, по родинних каналах, впродовж 1820-40-х років.
Polski Slownik Biograficzny. - T. III. - Krakow, 1937. Ходкевич Ян-Миколай народився у Гданську, у 1738 р., у достатньо родовитій шляхетській родині; матір його походила з роду Сапегів. У 19-річному віці Ходкевич вступає на французьку військову службу, бере участь у Семилітній війні. Після виходу у відставку, з 1760 р.