і для них будуть повністю прозорими горизонтальні структури тексту. Це значить, що викладачі мають докладати максимум зусиль для формування у свідомості студентів нових для них граматичних понять. Залежно від рівня володіння ними граматичним матеріалом в групі реалізуються принципи дедукції чи індукції, з допомогою яких учні навчаються спершу свідомо співвідносити певні граматичні структури з їх специфічним значенням, а потім реалізувати його в інтерактивному процесі. На вищому рівні пізнання учні готові до розв'язання проблемних завдань, що засвідчують їх вміння диференціювати різні можливості вибору.
Щоб зробити процес навчання більш вдалим та цікавим, треба намагатися вміло поєднувати граматичну компетенцію з інтерактивними технологіями навчання.
Зарубіжні вчені М. Кенел і М. Свейн розуміють граматичну компетенцію - як рівень засвоєння комунікантом граматичного коду, включаючи словниковий запас, правила правопису і вимови, словотворення і побудови речень.
Дослідник Д. Хаймс стверджує, що граматична компетенція - це здатність розпізнавати і продукувати певні граматичні структури мови і ефективно використовувати їх у процесі комунікації.
Мета нашого дослідження полягає у з'ясуванні особливостей використання інтерактивних методів при опрацюванні граматичного матеріалу на заняттях іноземної мови у першокурсників.
Поставлена мета передбачає розв'язання таких завдань:
з'ясувати сутність та значення інтерактивних методів у викладанні граматики як засобу стимулювання пізнавальної активності студентів на заняттях англійської мови;
проаналізувати різновиди інтерактивних методів та можливості їх використання при викладанні граматики англійської мови.
У педагогічній практиці використовувалися інтерактивні методи навчання з початку 80-х років (тоді їх називали активними методами навчання: ділові і рольові ігри, метод «мозкового штурму», метод «круглого столу», аналіз конкретних ситуацій тощо), що дозволило внести конструктивні зміни у методику проведення занять, оскільки вони дозволяють забезпечити природне переведення студентів з одного провідного типу навчальної діяльності на іншу [3, с. 225].
В умовах застосування інтерактивних методів викладання, слабкий за мовною підготовкою студент може стати першим, наприклад, у рольовій активності: спритність і кмітливість тут виявляються часом більш важливими, ніж знання предмета. Почуття рівності, атмосфера захопленості й радості, відчуття посильності завдань - все це дає можливість як дітям, так і дорослим перебороти незручність, що заважає вільно вживати в мовленні слова чужої мови, і сприятливо позначається на результатах навчання. Непомітно засвоюється мовний матеріал, а разом із цим виникає почуття задоволення - «виявляється, я вже можу говорити нарівні з усіма» [7, с. 29].
Останнім часом у методиці викладання іноземної мови спостерігається тенденція переходу від комунікативного аспекту до його різновиду - інтерактивного підходу, який був запропонований західними методистами.
Перед методистами та викладачами англійської мови стоїть мета посилити інтерактивний бік оволодіння іноземною мовою, перейти від навчання іноземної мови до навчання іноземно мовної діяльності і до навчання спілкування.
Інтерактивні методи є дуже ефективним, але так як вони лише поступово входять у викладацьку практику, більшість викладачів та методистів спираються на традиційні методики викладання. Інтерактивні методи навчання мотивують студентів вивчати іноземну мову та підвищують інтерес студентів до процесу навчання. А це бажання до знань є першим кроком до успіху в житті. Основною метою викладання граматики англійської мови є комунікативна спрямованість студентів, а ця мета може бути досягнута через інтерактивні моделі спілкування [12, с. 106].
Проаналізувавши підручники, за якими навчаються студенти, можна дійти висновку, що вони не досить розробленні, їм притаманна абстрактність, сухість, і граматичні вправи, які пропонуються є формальними та традиційними, їм не вистачає інтерактивної спрямованості, саме тому ми спробували розробити інтерактивні вправи з теми «Модальні дієслова» для студентів - І курсу, ці вправи є універсальними, тому вони можуть використовуватися для студентів усіх спеціальностей, окрім того, їх можна використовувати при вивченні таких тем, як: «Everyday Problems», «Occupations», etc.
Отже, наведемо декілька прикладів завдань, які були створені на основі інтерактивних технологій:
Під час викладання англійської граматики більшість викладачів зосереджуються на граматичній формі й зазвичай не надають значенню практично застосовувати ці структури у житті. Граматика включає форму тільки для того, щоб спілкуватися і ми вважаємо, що головною метою має бути спілкування з вживанням правильних граматичних конструкцій. Вправи повинні носити комунікативний характер та бути наближеними до життєвих ситуацій.
Оскільки мова залишається єдиною універсальною базою мислення, знання іноземної мови варто розглядати з погляду вдосконалення інтелектуальних здібностей (пам' яті, уяви, критичного, логічного, креативного мислення). На основі розвинених інтелектуальних здібностей відбувається процес формування творчих здібностей, бо творчість є найвищим виявом розвитку людського розуму. Творча здібність - це здатність дивуватися і пізнавати, вміння знаходити рішення в нестандартних ситуаціях, це спрямованість на відкриття нового і здатність глибокого усвідомлення свого досвіду. Завдяки творчій діяльності в людей розвивається здатність самостійно реалізувати свої можливості. А самореалізація, яка лежить в основі будь-якого творчого процесу, веде до особистісного зростання [13, с. 8].
Завдання 1. «Визначте таємничу людину». Одного вечора, десь наприкінці березня, таксист, який працює у Нью-Йорці, випадково помічає, що хтось забув свою сумку на задньому сидінні таксі. Коли таксист відкриває її, він бачить, що сумка майже порожня за винятком календарного листа з щоденника (Таблиця 2).
Працюючи разом із своїм партнером продивіться уважно цей папірець. Чи можете ви визначити особу, якій належить ця сумка. Скористайтеся наданою вам таблицею, заповніть її своїми ідеями та покажіть наскільки ви впевнені у ваших припущеннях (Таблиця 1) . Завдання 2.