й налагоджено автозаповнення записів та відповідний формат виведення інформації. У результаті автоматично утворюється гіперпосилання на видання, у якому зустрічається даний елемент оформлення. У такий же спосіб за посиланням «ДИВ. ТАКОЖ» можна зв'язати схожі елементи оформлення, використані в інших виданнях.
Прив'язування всієї необхідної інформації до бібліографічного опису стародруку (ілюстрації, елементи оформлення, повний науковий опис та електронна копія документу) дозволяє підготувати електронну ілюстровану версію наукового каталогу, яка може бути доступна читачам у локальній мережі Бібліотеки, записана на компакт-диск або опублікована онлайн. Електронна версія каталогу, залежно від заданих сценаріїв сортування, може бути представлена за алфавітом авторів, назв або років видання. Повні наукові описи видання зберігаються у PDF форматі для адекватного відображення написання історичних букв кирилиці.
Розроблену технологію було використано в процесі підготовки компакт- диску «Почаївські стародруки у фондах Національної бібліотеки імені В. І. Вернадського», що містить: інформацію про друкарню Почаївської лаври; електронний каталог видань (137 записів бази даних SDS/ISIS САБ «IPBIC»-UNIMARC формат, розташованих у хронологічному порядку, експортованих із ББД «Державного реєстру національного культурного надбання України»); основні публікації за темою «Почаївського проекту»; електронну колекцію із 19 книг (разом 3 883 цифрових зображення елементів видань), підготовлених програмою «ContentE», з бібліографічними XML-описами у форматі DC (Dublin Core); приклад повного наукового опису стародрукованого видання («Гора Почаївська», 1793):
Видання кириличного друку Видання друкарні Почаївського монастиря
Гора Почаевская. -Почаїв: Друкарня Успенського монастиря, 1793. - 99 арк.; 4°.
ЗІ-№3681,ПБЗ-№ 1189.
(бібліографічний опис стародруку експортований разом із зовнішніми об'єктами з бази даних SDS/ISIS САБ ІРБІС - UNIMARC формат).
Повний текст
s бібліографічний опис видання у DC (Dublin Core) форматі та комплект HTML сторінок для перегляду електронної копії видання, підготовлених програмою «ContentE» - проект «Європейської Електронної Бібліотеки» The European Library.
Науковий опис видання
файл у форматі PDF з науковим описом видання.
Ілюстрації: арк. [3] I pax.
цифрове зображення у IPG форматі, зроблене цифровою камерою.
Відповідна інформація щодо «Почаївського проекту» доступна онлайн на веб-сторінці «Відділу стародруків та рідкісних видань НБУВ». Надалі передбачається підготувати базу даних елементів оформлення почаївських видань та науковий каталог стародруків Свято-Успенського Почаївського монастиря із фондів Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського.
Безперечно, виникає питання: чому для пілотного проекту створення електронної колекції стародруків обрано саме почаївські видання? Як ми вже неодноразово писали [2-8], протягом 2005-2007 pp. співробітники відділу стародруків та рідкісних видань НБУВ брали участь у спільному з БАН Росії проекті, підтриманому Російським гуманітарним науковим фондом і Національною академією наук України, по дослідженню та науковому опису почаївських стародруків. Отже, були відповідні напрацювання, які дозволили виявити і опрацювати всі почаївські стародруки відділу, визначити найцінніші та найцікавіші видання, зробити їх повні копії, створити повноцінний науковий каталог.
Слід зазначити, що почаївські видання тривалий час залишались мало вивченими. Причин тому декілька: по-перше, оскільки друкарня знаходилася при монастирі, вона випускала переважно релігійні видання, тому за радянських часів, коли панувала атеїстична ідеологія, ці книжки не були актуальними для студіювання. По-друге, в «стародрукований» період (1730-1830 pp.) монастир і друкарня належали уніатам, ордену отців василіанів, що сприймалося дещо вороже як у часи царської Росії, традиційно православної, так і пізніше. Вивчення цих видань дозволило зробити цікаві висновки, насамперед щодо використання української мови в почаївських стародруках [5] ще до «Енеїди» І. П. Котляревського, яка вважається першим виданням новою українською мовою. Аналіз примірників почаївських видань, що збереглися, їхні екслібриси, печатки, штампи, автографи та маргінальні записи доводять, що ці книжки активно використовувались не лише серед греко-католиків, але й серед православних читачів, що по-новому представляє реалії тогочасного життя. Окремої уваги заслуговує художнє оформлення почаївських стародруків, своєрідне і цікаве, виконане видатними художниками тієї епохи.
Хочеться наголосити і на тих загадках, що лишаються в історії книги щодо деяких почаївських і псевдопочаївських друків: з одного боку, відомі спільні видання уніатської Почаївської друкарні та православної Києво- Печерської; є непоодинокі факти випуску Почаївського друкарнею накладів видань для старообрядців; з іншого боку, існують видання, на яких вказана у вихідних даних Почаївська друкарня, але це є фальсифікат, справжнє місце друку - невідоме. Сподіваємося, що електронна колекція почаївських друків Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського зможе певним чином допомогти дослідникам при віртуальному доступі з'ясувати певні питання, оскільки колекція почаївських друків НБУВ є найбільшою в світі: 140 видань у більш ніж 1300 примірниках.
Серед почаївських кириличних стародруків, із яких було виготовлено повнотекстові цифрові фотокопії, що включені до електронної колекції кириличних стародруків почаївського Успенського монастиря, є видання, цінні своїм історико-культурним значенням: пам'ятки філософської думки, ораторсько-проповідницької прози, джерела з історії української мови XVIII ст., унікальні книжки, відомі у єдиному примірнику в світі, а також видання, відомостей про які немає у бібліографічних довідниках.
Одним із цікавих видань в електронній колекції є не відображена в бібліографії невеличка книжечка з типовою для бароко назвою-анотацією «Краткое на краткія вопросы и отв-Ьты способом катихісма Богословія о тайнах церковных и ценсурах собраніе на ексамен готовящимся потребное со отсьіланіем к пространному описанію т-Ьхже тайн в книз-Ь нареченной: Богословіе нравоучителное» ([1781], датовано за папером). Книжка є стислим викладом одного з розділів популярної у XVIII ст. праці П. Г. Антоїне «Богословіе нравоучителное», яка неодноразово перевидавалася у Почаївській друкарні. Наприкінці книжечки