заменены литографиями. Внутренняя сторона верхней доски переплета содержит чернильные надписи: справа „Москов. Муз. № 23", слева „Староп. № 20", ниже стоит штемпель: „Ukrainskyj Nacionalnyj Muzej u Lwowi, Mochnackoho 42". На полях книги встречаются кириллические заметки, указывающие на активное пользование экземпляром. Согласно И. Свенцицкому, книга оказалась в фондах Церковного музея во Львове, будучи купленной „у Макарова вь СПтб. за 12 рб." [35].
Лаппо № 33, Рауд.: № 10, Голенч. 1-15
Украина, Львов, Научная библиотека ун-та им. И. Франко, шифр 27008. III/Cim. Экз. деф.: нет Введения; нн. лл. 1-15 Реестра; лл. 296-308 (с. 529-554) правовой части.
Рауд.::№ 11, Голенч. 1-16
Украина, Одесса, Государственная научная библиотека им. Горького, шифр V-29969. Экз. деф.: нет титульного листа, нн. л. 2, 8 Введения; лл. 237-238 (с. 392-395). Листы 255-256 (с. 428-431) и 308 (с. 553554) заменены вставками с рукописным текстом. От руки дописаны также недостающие фрагменты на подклейках к оборванным лл. 16, 32, 175. Экземпляр содержит список „омылок". На вплетенной перед текстом кодекса листе имеется запись „Статуть Великаго Княжества Литовскаго. Напечатань рукописными буквами вь Вильні, вь типографш Мамоничей 1588 года (неполный)" и печать с двуглавым орлом и круговой надписью „Библют. Императ. Новорос. университета". На последней странице под концовкой текста „омылок" едва просматриваются несколько почти выцветших записей, из которых которых можно прочесть разве что текст на подклееном куске бумаги: „Сей Статутъ !вана .... Лявковича".
Украина, Харьков, Центральная научная библиотека ун-та, шифр РК XVI.274747. Экз. деф.: нет лл. 307-308 (с. 551-554). Лист с латинской привилегией вплетен перед титульным листом, к тому же оборотной своей стороной вверх. Здесь на чистой странице написано „Добродію мні велце зичливому приятелеви его милости пану Осифу Самоилевичу завше уставичний слуга и богомолца остаюс" [36]. Экземпляр примечателен как один из самых комплектных из числа сохранившихся в 1-м издании. Содержит на треть оборванный титульный лист, verso которого занимает королевский портрет с фигуркой Фортуны.
Лаппо № 23, Рауд:: № 1, Голенч. 1-19
Швеция, Упсала, Библиотека ун-та, инв. № 781. Экз. деф.: нет лл. 43-44 (с. 5-8) правовой части (заменены рукописными). Имеется список „омылок". Запись белорусской скорописью XVII века свидетельствует о принадлежности книги человеку, о котором у нас нет никаких сведений: „Статут власны ... (Але)ксанъдра Коверзы". Как и предыдущий „харьковский" экземпляр этот наиболее полно сохранил свой первопечатный состав, в том числе титульный лист, оборот которого занимает королевский портрет с фигуркой Фортуны.
Рауд.:№20, Голенч. 1-18
2-е и з д а н и е
Польша, Вроцлав, Библиотека Оссолиньских, шифр XVI. F. 4529. Экз. деф. „смешанной печати": нет титульного листа, нн. лл. 2, 8 Введения; нн. лл. 11-12 Реестра; лл. 260-263 (с. 438-445). Текст прерывается на л. 265 (с. 449). Вставка из первого издания - тетрадь ж: лл. 79-84 (с. 78-89).
Польша, Краков, Национальный музей, собр. Чапских, шифр MNK. XVI. 167. Экз. деф.: нет титульного листа и л. 289 (с. 514*-516) правовой части. Нн. л. 2 Введения заменен фотокопией.
Рауд.: №27, Голенч. 2-7
Польша, Краков, Национальный музей, собр. Чарторийских, шифр XVI. 1271/III. Экз. деф. „смешанной печати": нет материалов Введения. Вставки из первого издания: тетрадь ж: лл. 79-84 (с. 7889), тетрадь к: лл. 103-108 (с. 126-137), тетрадь х: лл. 175-180 (с. 270-279), тетради ц и ч: лл. 187-198 (с. 292-315), тетради г, д, з, ж второго счета: лл. 289-308 (с. 514*-554), парные листы, „покрывающие" тетради ф, э, в-второго счета: лл. 169 и 174 (с. 258-259 и 268-269), лл. 235 и 240 (с. 388-389 и 398-399), лл. 283 и 288 (с. 503-504 и 513-514). Тексту первой статьи Статута предшествует надпись „монастира холмскаго чину св. Василї""[37]. Последний лист кодекса представлен и в оригинальной мамоничской версии и как литографическая копия.
Рауд:: № 51, Голенч. 3-24 [38]
Польша, Курник, Библиотека АН, шифр Cim. 4182. Экз. деф. „смешанной печати": нет лл. 79-114 (с. 78-149), 306-308 (с. 549-554). Вставка из первого издания: тетрадь х: лл. 175-180 (с. 270-279). На титульном листе имеется надпись - судя по старопольской графике - XVI-XVII в., называющая прежних владельцев книги - „его Мость" Пана Выского, самого автора записи „Станислава брата вроновского"[39] и его „кума милого Грегора Скрибу"[40]. При этом слова Вроновский и Скриба отнюдь не обязательно служат называнию фамилий: в первом случае возможно топонимическое толкование [41], во втором - трактовка как nomen agentis.
Рауд.: № 28, Голенч. 2-8
Россия, Москва, РГБ, инв. № 6448. Экз. полный, прекрасной сохранности. Прежде принадлежал Императорскому Обществу Истории и Древностей Российских при Московском университете (ОИДР, отдел II, № 789). Именно этот экземпляр стал образцом для „критического" издания ЛС, осуществленного И. И. Лаппо.
Лаппо № 1, Рауд.: № 24, Голенч. 2-1
Россия, Москва. ГИМ, собр. Меньшикова, № 1629. Экз. деф. „смешанной печати": нет титульного листа и нн. лл. 2, 4, 8 Введения; нн. л. 9 Реестра; лл. 109 (с. 138-139), 132 (с. 184-185), 145 (с. 210-211), 283 (с. 503-504), 288-289 (с. 513-516), 300-302 (с. 537-542), 305-308 (с. 547-554). Имеются случаи перестановки страниц при переплете тома. Вставки из первого издания: тетрадь х: лл. 175-180 (с. 270279), парные листы из тетрадей s и п: лл. 86-89 (с. 92-99), 134 и