перекладу. На екран виводиться основний словник, вхідний та вихідний тексти. Допоміжні словники та таблиці на екран не виводяться, оскільки вони будуть незрозумілими та нецікавими пересічному користувачу, та зменшать наглядність роботи програми. Цифри в основному словнику означають частини мови (1 – іменник, 2 – займенник, 3 – прикметник, 4 – дієслово, 5 – сполучник, 6 – прислівник, 7 – прийменник, 8 – артикль).
Результат роботи програми:
--------------------------------------------------------------
Vocabulary:
0: i | я | 2
1: you | ти | 2
2: do | pобити | 4
3: love | кохати | 4
4: part | частина | 1
5: of | 7
6: put | класти | 4
7: the | 8
8: computer | комп'ютер | 1
9: on | на | 7
10: table | стіл | 1
11: difference | відмінність | 1
12: between | між | 7
13: a | 8
14: serial | послідовний | 3
15: printer | принтер | 1
16: and | та | 5
17: parallel | паралельний | 3
18: is | бути | 4
19: how | як | 2
20: information | інформація | 1
21: pass | передавати | 4
22: from | з | 7
23: PC | ПК | 1
24: to | до | 7
25: may | може | 4
26: ability | можливість | 1
27: run | запускати | 4
28: or | або | 5
29: mode | режим | 1
30: if | якщо | 2
31: choice | вибір | 1
32: but | але | 5
33: keep | тримати | 4
34: in | в | 7
35: mind | розум | 1
36: that | що | 5
37: plan | планувати | 4
38: connect | з'єднувати | 4
39: mouse | миша | 1
40: system | система | 1
41: need | потребувати | 4
42: connection | зв'язок | 1
43: your | твій | 2
44: it | він | 2
45: have | мати | 4
There are 61 words
The difference between a serial and parallel printers is how information is passed from the PC to the printer . Your printer may have the ability to run in parallel or serial mode . But keep in mind that if you plan to connect a mouse to the system , you may need the serial connection on your PC .
відмінність між послідовний та паралельний принтер(орудний) бути як інформація бути передавати з ПК(родовий) до принтер(родовий) . твій принтер може мати можливість запускати в паралельний або послідовний режим(місцевий). але пам‘ятати що якщо ти планувати з'єднувати миша(родовий) до система(родовий) , ти може потребувати послідовний зв'язок на твій ПК(знахідний).
Література
Словник труднощів української мови. За ред. С. Я. Єрмоленко. – К.: Рад. шк., 1989.
Грязнухина Т. А. Анализ предложных связей в научном тексте, 1985.
Український правопис. За ред. О. А. Дітель. - К.: Наук. думка, 1993.