багатьох абстрактних іменників, які є незлічуваними: information, secure, relevance.
На відміну від української мови, де є шість відмінків іменника, в англійській мові їх лише два: загальний і присвійний. Приклади присвійного відмінка: institution's short- and long-range planning efforts, organization's monitoring, organization's functional and operational areas of activity.
Варто зауважити, що в статті вживаються іменники істоти і неістоти, які мають загальні і власні назви. Наприклад:
Власні назви
Імена людей: не вжито в тексті.
Географічні назви: не вжито в тексті;
Назви організацій: не вжито в тексті;
Інше: Bank Secrecy Act.
Загальні назви
збірні поняття: people, management, staff;
поняття, що визначають речовину: не вжито в тексті;
абстрактні поняття: information, development, maintenance.
Дієслово.
Дієслово – це повнозначна самостійна частина мови, яка означає дію (to sit, to come, to drink), стан (to wait, to be), відчуття (to realize), процеси мислення (to think, to consider).
В англійській мові розрізняють чотири групи форм дієслова: Indefinite Tenses, Continuous Tenses, Perfect Tenses, Perfect Continuous Tenses. Приклади часів і їх аналіз, наведені у розділі “Граматичний аналіз”. Крім того розрізняють активний та пасивний стан дієслова.
Приклад дієслова.
Technology advances have increased both the availability and volume of information management and the directors have available for both planning and decision making. – Вдосконалення технологій збільшило як доступність, так і місткість інформаційного управління , а керівники можуть займатись як плануванням, так і прийняттям управлінських рішень.
Прикметник.
Прикметники в англійській мові не змінюються ні за родами, ні за числами, ні за відмінками. Вони змінюються лише за ступенем порівняння. Якісні прикметники в англійській мові мають основну форму, вищий і найвищий ступінь порівняння. Форми вищого і найвищого ступенів порівняння прикметників можуть бути , як в українській мові, простими і складеними.
Наприклад:
Because data can be extracted from many financial and transaction systems, appropriate control procedures must be set up to ensure that information is correct and relevant. – Через те, що дані можна дістати з багатьох фінансових та трансакційних систем, належні процедури контролю мають бути розроблені таким чином, щоб забезпечувати правильність та значущість інформації.
Числівник.
Числівники в англійській мові поділяються на кількісні і порядкові.
Кількісні числівники бувають прості, похідні і складені. Простими є кількісні числівники від 1 до 12, а також 100, 1 000, і 1 000000.
Похідними називаються числівники, утворені за допомогою суфіксів. Це числівники від 13 до 19 і назви десятків.
Числівники, що позначають числа, які складаються з десятків і одиниць, а також числа, що мають одиниці вищих розрядів (сотні, тисячі, мільйони), є складеними.
Приклад числівника:
The five elements of a useable MIS system are: timeliness, accuracy, consistency, completeness, and relevance. – П’ятьма елементами придатної системи ІУС є: своєчасність, точність, послідовність, повнота та значущість.
Займенник.
За значенням і граматичними особливостями займенники в англійській мові поділяються на одинадцять груп: особові, присвійні, зворотні, взаємні, вказівні, питальні, сполучні, неозначені, заперечні, означальні, кількісні.
В статті вжито дуже багато займенників різних видів.
Наприклад:
Those – кількісний, злічуваний займенник;
More – кількісний, незлічуваний, вищий ступінь порівняння;
Least – кількісний, незлічуваний, найвищий ступінь порівняння;
Who – питальний займенник, вжитий у називному відмінку.
Приклад займенника.
In addition, since MIS often originates from multiple equipment platforms including mainframes, minicomputers, and microcomputers, controls must ensure that systems on smaller computers have processing controls that are as well defined and as effective as those commonly found on the traditionally larger mainframe systems. – І оскільки ІУС часто застосовуються у різноманітному обладнанні, включаючи ЕОМ, міні-комп’ютери та мікро-комп’ютери, засоби контролю повинні забезпечувати їх рівну ефективність тим системам, які зустрічаються у більшому і досконалішому обладнанні.
Прислівник.
За означенням прислівники в англійській мові поділяються на п’ять основних груп:
Прислівники часу: now, soon, early, late, then, before
Прислівники місця: there, where, near
Прислівники повторюваності й частотності: usually, sometimes, never, often, always).
Прислівники ступеня: very, more, little, much, quite.
Прислівники способу дії: well, badly, better, easily, slowly.
Приклад прислівника.
For example, accrual adjustments, reconciling and correcting entries used to reconcile the financial systems to the general ledger are not always immediately entered into other MIS systems. – Наприклад, врегулювання та виправлення поступлень та надходжень, що використовуються для регулювання бухгалтерських систем згідно гросбуху, не завжди одразу ж вводяться до інших систем ІУС.
Прийменник.
Прийменник – це службове слово, яке виражає різні відношення між словами в реченні чи словосполученні: at, for, on, about, to, at, etc.
Приклад прийменника.
Although examiners should encourage management to develop sound information systems, they also should be reasonable in their expectations about what constitutes suitable MIS. – Хоча експертам слід заохочувати керівництво до розвитку надійних інформаційних систем, вони також повинні бути послідовними в своїх очікуваннях щодо складових підходящої ІУС.
Сполучник.
Сполучники в англійській мові, як і в українській, вживаються для зв’язку членів речення і цілих речень у складному реченні. Вони виражають різні відношення між членами речення і між реченнями, але самі не є членами речення. За своєю структурою сполучники поділяються на: прості (and, but, or, that, if), похідні (unless, because, until), складні (therefore, however, nevertheless), складені ( as soon as, in order to, as if).
В англійській мові залежно від функції сполучника, розрізняють сполучники сурядності і підрядності.
Сполучники сурядності з’єднують однорідні члени речення, а також окремі речення. Їх є три основні групи:
– єднальні: and, as long as, as well as, both…and;
– розділові: or, either or;
– протиставні: but, yet, still, whereas.
Що ж до сполучників підрядності, то тут розрізняють сполучники місця, часу,