ще поодиноке створення поетичних метафор з іншими кольороназвами.
Найчастіше поет використовує у даній збірці зелений колір та його відтінки.
Нами налічено вживання даної барви близько вісімдесяти трьох разів.
Що стосується збірки “Ze struny na strune” Л.Стафа, то у цій збірці поет застосував такі кольороназви:
золотий (18разів);
зелень, зелений(13 разів);
чорний (8разів);
срібний (6 разів).
Треба зазначити, що Л, стаф меншою мірою створює поетичні метафори при допомозі кольороназв у своїх творах.
Б.-І. Антонич частіше використовує назви кольорів, зокрема зеленого кольору.
Висновки.
Отже, досліджуючи проблему функціонування метафоричних перенесень у польській та українській поезії, ми дійшли висновку, що дана проблема є малодослідженою в сучасній лінгвістиці.
Ми погоджуємося із тезою Р.Хофмана, що метафора, де б вона не проявлялася, завжди збагачує розуміння людських вчинків, знань, поведінки і людської мови. [Hoffman, 1985, 327].
Усвоїй роботі ми виконали наступні завдання:
а) Методом суцільної вибірки виписали метафоричні перенесення зі збірки Л.Стафа “Ze struny na strune”.
б) Методом суцільної вибірки виписали метафори перенесення зі збірки Б,-І. Антонича “Зелена євангелія”.
Проаналізувавши метафори у поезіях Л.Стафа, так і Б.-І. Атонича, ми визначили палітру барв, що допомогли створити дані метафоричні перенесення, досягнувши поставленої мети. У Л.Стафа переважають назви тонів (основні кольороназви). Наприклад: червоний, синій, зелений, жовтий. А у поезіях Б.-І. Антонича зустрічаються як основні, так і “другорядні” назви (т. зв. тони кольорів).Наприклад: сивий, блакитний, срібний,тощо. Також у його поетичних творах зустрічаються складні назви кольорів. Наприклад: сріблясто-синій, брудно-червоний.
Автор “Зеленої євангелії” використовує:
чорний колір (4рази);
блакитний (2);
синій(5);
жовтий(23);
срібний (13);
золотий (8).
Найчастіше автор використовує зелену барву (83 рази).
Л.Стаф у своїх поезіях використав такі назви основних барв:
золотий колір (18);
зелений (13);
чорний (8);
срібний (6).
Зокрема, автор частіше створює метафоричні перенесення із складними кольороназвами.
Зміст нашої роботи полягав у тому, щоб на основі теоретичних відомостей і нашого дослідження зробити власні висновки.
Отже, проблема функціонування метафори у поезії є дуже цікавою, багатогранною і вимагає ще глибшого її дослідження. Багато лінгвістів цікавиться проблемою метафоричних перенесень не лише в поезії, але й в інших сферах мистецтва, де вона яскраво проявляється.