допінгових препаратів або методи допінга» з врахуванням нижченаведеного пункту означають типів допінгових препаратів і методи допінга, перераховані в списках, схвалених групою по розгляду дії у відповідностей із Статтею .1.b і заборонені міжнародними компетентними спортивними організаціями;
«спортсмени» означають осіб обох полови, що зазвичай бере участь в організованих спортивних заходах.
Стаття
Координація| в рамках|у рамках| країни
До тих пір, поки група по розгляду дії відповідно до статті 11.1.b не схвалить переліку видів заборонених фармакологічних допінгових препаратів і методів допінга, застосовуватиметься довідковий перелік, що міститься|утримується| в додатку до справжньої|даної| Конвенції.
Сторони координують політику і діяльність своїх урядових і інших зацікавлених державних організацій, що займаються боротьбою проти|супроти| вживання|застосування| допінга в спорті.
Вони стежать за практичним вживанням|застосуванням| справжньої|даної| Конвенції і, зокрема, за виконанням вимог у разі потреби здійснення деяких положень|становищ| справжньої|даної| Конвенції якій-небудь урядовій спортивній установі, вибраним для цієї мети|цілі|, або спортивної організації.
Стаття
Міри| направлені|спрямовані| на обмеження доступності допінга і вживання|застосування| заборонених допінгових препаратів і методів допінга
Залежно від кожного конкретного випадку Сторони приймають закони, правові положення|становища| або адміністративні заходи обмеження доступності допінга (і зокрема, положення|становища|, контролюючі перевезення, зберігання, імпорт, поширення|розповсюдження| і продаж, а також вживання|застосування| в спорті заборонених препаратів і методів допінга і, зокрема, стероїдів анаболізму).
У цих цілях сторони або, при необхідності, компетентні неурядові організації визначають критерії надання державних дотацій спортивним організаціям для ефективного здійснення останніми антидопінгових правил.
Окрім|крім| цього, Сторони:
надають своїм спортивним організаціям допомогу у фінансуванні антидопінгового контролю і аналізів або шляхом надання прямих дотацій або субсидій, або, враховуючи вартість контролю і аналізів, шляхом встановлення спільної|загальної| суми дотацій і субсидій, що надаються цим організаціям;
приймають відповідні заходи для запобігання уявленню|виставі| в цілях тренування дотацій з|із| суспільних|громадських| фондів|фундацій| тим спортсменам, участь яких в змаганнях була припинена унаслідок|внаслідок| виявлення порушень правив про допінг в спорті, при цьому на весь період усунення від змагань;
сприяють і у разі потреби полегшують здійснення своїми спортивними організаціями антидопінгового контролю, потрібного компетентними міжнародними спортивними організаціями як в період, так і поза|зовні| змаганнями.
Сторони залишають за собою право за своєю ініціативою і під відповідальність приймати антидопінгові правила і організовуючи антидопінговий контроль за умови, що|при умові , що| він узгоджується з|із| відповідними принципами справжньої|даної| Конвенції.
Стаття
Лабораторії|
Кожна Сторона зобов'язалася|зобов'язувала|:
створювати або сприяти створенню|створінню| на своїй території однієї або декількох лабораторій антидопінгового контролю які могли б бути визнані згідно|згідно з| критеріям, прийнятим компетентними міжнародними спортивними організаціями і затвердженим групою по розгляду дій відповідно до Статті 11.1.b;
або сприяти цим спортивним організаціям в діставанні|здобутті| доступу до такої лабораторії на території іншої Сторони.
Дані лабораторії покликані:
приймати відповідні заходи по набору, працевлаштуванню підготовці і перепідготовці кваліфікованих кадрів;
проводити відповідні програми досліджень і розробок по допінгових речовинах і по вживаних або вірогідних методах допінгів спорті, а також в областях аналітичної біохімії і фармакології для отримання|здобуття| кращого уявлення про дію різних субстанцій на людський організм і їх вплив на спортивні результати;
оперативно публікувати і поширювати|розповсюджувати| нові дані, отримані|одержувати| в результаті|внаслідок| їх досліджень.
Стаття
Информаційно-просвітня| діяльність
Сторони зобов'язалися|зобов'язували| розробляти і здійснювати – у разі потреби, в співпраці|співробітництві| із|із| зацікавленими спортивними організаціями і із|із| залученням засобів масової інформації освітні програми і кампанії інформації, що показують небезпеку для здоров'я, пов'язану з допінгом, і збиток|шкоду| етичним цінностям спорту. Ці програми і кампанії звернені як до молоді в шкільних установах і спортивних клубах і їх батьків, так і до дорослих спортсменів, спортивних керівників і діячам, і тренерам. Для осіб|лиць|, що працюють в області медицини, ці освітні програми підкреслюють важливість дотримання медичної етики.
Сторони зобов'язалися|зобов'язували| заохочувати і підтримувати в співпраці|співробітництві| із|із| зацікавленими регіональними, національними і міжнародними спортивними організаціями дослідження, пов'язані з розробкою програм фізіологічного і психологічного тренування, що будуються на науковій основі і поважають|шанують| цілісність людської особи|особистості|.
Стаття
Співробітництво| із|із| спортивними організаціями відносно заходів, що приймаються ними
Сторони зобов'язалися|зобов'язували| заохочувати свої спортивні організації і через них міжнародні спортивні організації, в тому, що стосується розробки і вживання|застосування| всіх належних заходів, що відносяться до їх компетенції, по боротьбі з|із| допінгом в спорті.
З цією метою вони закликають|призивають| свої спортивні організації уточнювати і погоджувати|узгоджувати| їх відповідні права, зобов'язання і обов'язки, і зокрема, шляхом узгодження:
антидопінгових правил на основі правил, прийнятих компетентними міжнародними спортивними організаціями;
списків фармакологічної класифікації допінгових речовин і заборонених методів допінга на основі списків, прийнятих компетентними міжнародними спортивними організаціями;
методів антидопінгового контролю;
дисциплінарних процедур, що застосовуються міжнародно визнані принципи природної справедливості і що гарантують пошану|повагу| основних прав спортсменів, на яких падає підозріння|підозра|; до таких принципів, зокрема, відноситься наступне|слідуюче|:
орган розслідування має бути відокремлений від дисциплінарного органу;
згадані особи|лиця| мають право на справедливий розгляд і право юридичної допомоги або представництва;
повинні існувати чіткі і застосовні на практиці положення|становища|, що дозволяють подавати аппелляцію| проти|супроти| будь-якої винесеної ухвали|вирішення|;
процедури вживання|застосування| ефективних санкцій відносно керівників, лікарок|лікарів|, ветеринарів, тренерів, фізіотерапевтів і інших керівників або співучасників порушень спортсменами антидопінгових правил;
процедури взаємного визнання|зізнання| тимчасової дискваліфікації і інших санкцій, що вводяться|запроваджують| іншими спортивними організаціями самій країні або в якій-небудь іншій країні
Крім того, Сторони заохочують спортивні організації:
у проведенні достатнього, з точки зору|з погляду| ефективності кількості антидопінгових перевірок не лише|не те що| в ході змагань але і без попередження|запобігати|, в будь-який зручний момент, поза|зовні| ними; ці перевірки повинні здійснюватися в умовах рівності для всіх спортсменів і включати аналізи, що здійснювані і повторно проводяться на спортсменах, відібраних, у разі потреби, наздогад|навдогад|;
укладати із|із| спортивними організаціями інших країн угоди, що дозволяють