У нас: 141825 рефератів
Щойно додані Реферати Тор 100
Скористайтеся пошуком, наприклад Реферат        Грубий пошук Точний пошук
Вхід в абонемент


Шляхи утворення неологізмів (загальна характеристика).

В наш час англійська мова переживає неологічний бум. В ній з’являється велика кількість нових лексичних одиниць (за підрахунками Р.Бергфільда, близько 800 слів за рік), необхідність реєстрації і описання яких було спричинене виникненням нового розділу лексикології – неології, науки про неологізми [1;5].

Нова лексична одиниця проходить кілька стадій соціалізації (прийняття її в суспільстві) і лексикалізації (закріплення її в мові). Появившись, неологізм поширюється, як правило, викладачами університетів, шкільними вчителями, праціваниками засобів масової інформації. Після того він фіксується в друці. Чергова стадія соціалізації – прийняття нової лексичної одиниці широкими масами носіїв мови. Після цього починається процес лексикалізації: набуття навичок використання неологізму в спілкуванні, виявлення умов і протипоказів для його використання в різних контекстах. В результаті створюється лексична одиниця певного структурного типу (просте, утворене, складне, складноутворене, слово або словосполучення), яка включається в різні словники неологізмів. Наприклад один з таких словників – Ayto J. The longman Register of New Words – містить 1200 лексичних одиниць, зареєстрованих в англійській мові в 80-ті рр. [17;90].

Слова або фразеологічні звороти, які входять в мову у зв’язку з ростом культури і техніки, розвитком або змінами в суспільних відносинах, і змінами в побуті і умовах життя людей, і які відчуваються мовцями як нові, називаються неологізмами (neologism від грецького neos новий і logos слово), або метафорично - newcomer, [5;301].

Неологізмом називається слово, яке недавно з’явилося в мові і яке відчувається мовцями як нове слово, пов’язане саме з поточним моментом життя даного народу [12;136].

Неологізм – це мовна одиниця, що утворена дя визначення нового поняття [24;174]. У наш час - це найменування нових речей, товарів, ліків, продуктів сучасної технології. Неологізми утворюються на грунті нових концепцій, соціальних явищ, міжнародних стосунків. Наприклад: air raid guard «учасник протиповітрянної оборони», blackmarketeer «спекулянт», computerphone «телефон на грунті EOM», memory-storage «електронна пам’ять».

Неологізм може утворюватися в наслідок природного потягу мовця до новизни, коли утворюються так звані мовні надлишки, наприклад: super-duper «надзвичайно гарний, вищої якості», skid-lid «захисний шолом водія», fuddy-duddy «старомодний, помпезний, відсталий».

Неологізми виникають також у звязку з тим, що інколи вже давно існуючі в житті даного народу поняття отримують нове мовне вираження. Це зумовлено в свою чергу різними причинами (запозиченням, витіснення одного синоніма іншим, літературними смаками і ін.)

Наприклад: слово egg яйце в наші дні отримало в ангійській мові ще одне, нове значення – «авіабомба», слово screen ширма, захисний екран, отримало нове значення – «кіноекран». Деякі слова, які вже ранішше існували в англійській мові, були знову запозичені з іншої мови уже в новому значенні. Так слово pioneer в англійській мові мало значення «перший, який заклав початок чому-небудь»; в сучасну англійську мову воно прийшло з новим значенням «член дитячої комунистичної організації». Нового значення набуло і слово umbrella зонтик в політичній лексиці – політичний захист [12;138].

Створюються також слова як найменування даної конкретної особи, предмету чи явища, якості, дії в визначеній мовній ситуації; вони не знаходять подальшого поширення і вживаються, як правило, тільки в даній мовній ситуації. Такі ситуативні слова (англ. noncewords) cтворюються письменниками в стилістичних цілях, як авторський прийом для вираження певної думки в більш образній і виразній формі (авторські неологізми). Так Голсуорсі створює слово ribbandry, називаючи цим словом безцільне бігання по магазинах [23;48]. Теккерей ввів слова: snob, snobbism сноб, снобізм, які ввійшли не тільки в англійську, але і в російську, німецьку та французьку мови [9;53].

Нове слово або словосполучення може бути утворено шляхом калькування слів і лексичних словосполучень. Наприклад, російське Советский Союз в англійській мові калькувалося: The Soviet Union; німецьке слово Blitzkrieg дало англійське lightning war (пер. в українській мові: блискавична війна) [12;137].

Неологічний нормативний простір в англійській мові періоду ХХ століття представлений не тільки моделями словоскладання, афіксації й конверсії як найбільш розповсюджених способів словотворення. Активними шляхами продукування англійських неологізмів на рубежі ХХ і ХХІ століть усе більше виступають різноманітні скорочення (усічення, телескопізми, абревіатури, акроніми). Помітне місце серед інновацій цього періоду займають численні утворення, що виникли на базі семантичної та фразеологічної деривації. Найменш представленими при цьому виявилися запозичення [2;5].

Наприкінці ХХ століття в англійській мові вербалізація нових структурних різновидів знань та досвіду людини відбувається з участю всіх способів словотворення. На основі словотвірного аналізу досліджуваних неологізмів встановлено весь інвентар словотвірних моделей композитних, суфіксальних і префіксальних неологізмів, конверсивів, реверсивів, телескопізмів та інновацій, у структурі яких є комбіновані форми (combining forms). Були також розглянуті напрями розвитку нових значень уже наявних в англійській мові слів та шляхи їх запозичень [1;7-8]. На сучасному етапі розвитку англійської мови найчастіше використовуються такі традиційні способи утворення неологізмів, як словоскладання, суфіксація, семантична деривація та словопродукування з участю комбінованих форм. Неологізми, утворені з їх участю, складають ядро номінативного простору неологічної картини світу [2;12].

Важливу роль у процесі вербалізації нових структурних типів знань

відіграють конверсія та різноманітні скорочення. До переферії мовної системи на сучасному етапі розвитку англійської мови належать префіксальні, префіксально-суфіксалні, фонологічні неологізми, реверсиви та запозичення [27;182].

Висока словотворча активність в 90-і роки визначалася не тільки участю «старих» суфіксів і префіксів, але й зростаючою роллю нових або «молодих» словотворчих елементів, що виникли у попередні десятиліття, але сформувалися остаточно в останні роки. Нові афікси виникали на базі повнозначних слів (споконвічних


Сторінки: 1 2 3