У нас: 141825 рефератів
Щойно додані Реферати Тор 100
Скористайтеся пошуком, наприклад Реферат        Грубий пошук Точний пошук
Вхід в абонемент


«символізм».

Символізм (від грецьк. — «знак», «символ», «озна-ка») — напрям у європейському мистецтві, який з'явився 1870 року, зосереджений переважно на художньому зобра-женні за допомогою символу, тобто знака, багатозначно але-горичного, абстрагованого образу. Символізм пов'язаний із ідеалістичним світосприйняттям, з культом індивідуалізму і повної свободи особистості, з уявленням про те, що мис-тецтво вище ніж вульгарна реальність.

Висновки.

«Осіння пісня» П. Верлена — це вдале поєднання імпре-сіоністичного «пейзажу душі» та музичного слова. Крім того, аналізуючи і порівнюючи підрядник і два переклади, пересвідчуємося, що дійсно маємо професійні перекладні твори: майже не втрачається лексика, зберігається розви-ток дії, строфіки, метрики, ритм. Зберігається у перекла-дах і верленівська музичність. Алітерації, асонанси пра-цюють тут як в дослівнику, так і в перекладах, та чарівності верленівському віршу надають домінуючи носові (сонорні) звуки. Так, читаємо у Г.Кочура: «неголосні млосні лісні струн осінніх, в голосіннях, годинник, дитинних».

V. Підсумкова робота за таблицею. Визначні риси поезії П. Верлена

Імпресіоністичність

«Пейзаж душі»

Ліризм |

імпресіонізм

Музичність

Сугестія (навіювання)

Ліризм |

символізм

Вчитель.

Поезія це своєрідний камертон душі людини, її настрою, почуттів, тому в своїх творах-мініатюрах ви спробуєте ви-значити, чим близька вам поезія П. Верлена.

Не дивно, що поезією Верлена захоплюватися і представники «срібної доби» російської поезії, і укра-їнські поети з покоління «розстріляного відродження», бо вона назавжди увійшла до скарбниці світової культури. Закінчить нашу розмову про поезію Поля Верлена вірш Ліни Костенко.

Осінній день, осінній день, осінній!

О синій день, о синій день, о синій!

Осанна осені, о сум! Осанна. Невже це осінь, осінь, о! — та сама.

Останні айстри горілиць зайшлися болем,

Ген килим, витканий із птиць, летить над полем.

Багдадський злодій літо вкрав, багдадський злодій.

І плаче коник серед трав — нема мелодій.


Сторінки: 1 2 3 4 5