(монолозі, діалозі, монологізованому діалозі), прямий виклад якого домінує в новелах Стефаника.
Винятковість самої форми мовної діяльності героїв зумовлюється винятковістю обставин, у яких вона відбувається. Маємо на увазі від-сутність прямого співрозмовника, а часто — навіть слухача, який був би зайнятий спеціально сприйманням слова героя.
Пейзажні замальовки часто служать, як фон для монологічних роздумів головних героїв.
Отже, монологічні структури в поетиці Стефаника — не форма-лістично художній хід, а відкритий письменником змістовний відповідник до зображуваного ним стану свідомості його героїв.
У новелах Стефаника давно привернула увагу літературознавців майстерність діалогу.
Головний герой у момент зображення перебуває у стані душев-ного зрушення, в межових станах психічної свідомості, часто — внутрішнього звіту перед самим собою, не-рідко — у сповідальних звертаннях до бога, до світу. Присутні персонажі другого плану втручаються зі своїм словом, яке зародилося у відносно спокійних психічних станах, у сповідальне слово центрального персонажа. Нетотожність внутрішніх станів ви-ливається в непорозуміння між дійовими особами: другорядні голоси переривають сповідь, заважають її природному плину.
Аналізуючи цю діалогічну атмосферу, Стефаник відтворює не-рівноправність реплік основного й інших персонажів, і показує, що це спілкування відбувається не на паритетних засадах сторін, хоч би й з перемінною активністю тієї й іншої, як це властиво живому діалогу.
Зображуючи діалогічні взаємини між персонажами, Стефаник доводить неможливість діалогу при даному психічному стані героїв.
Отже, розмова є, але — лише з самим собою.
Зміст відкритого Стефаником явища неможливих діалогів сягає далеко за межі поетичного прийому. У ньому — могутній соціально-психологічний резонанс, велика типізуюча і викривальна сила, що примножується з кожною новелою.
Складніша форма монологу, якою є в Стефаника форма діалогізованого монологу, має своє змістове підґрунтя в естетиці письменника, в його психологічній концепції. Бачачи свого героя пригніченим со-ціально й духовно, Стефаник, одначе, спирається на його життєвий досвід. Так, у новелі „Май” монолог вбирає внутрішньомовні компо-ненти наймита Данила у формі невласне прямої мови, та пана - у формі прямої мови: діалог першого з другим, опис поведінки героя перед паном, навіть сон. Усе це виростає з соціального досвіду наймита, достатнього, на думку письменника, для того, щоб уявити, відтворити, навіть передбачити взаємини пана і мужика.
Отже, основні новаторські здобутки художньої творчості В. С. Стефаника пов’язані з розвитком форм прямої мови, а саме – монологізованого діалогу і монологу, при цьому, принциповим новаторством позначена саме перша структура.
Чистий діалог в В. Стефаника відбувається, переважно, в ситуації сварки, бійки...
Поєднання високого психологізму персонажів, пейзажотерапії, емоційності та ритмічності тексту, народних обрядів та символів... ставить В. Стефаника поряд з М. Коцюбинським, Г. Косинкою, Ю. Яновським – визначними майстрами психологічної літератури ХІХ - ХХ століття.
Використана література
Основне джерело цитування:
Стефаник В. Камінний хрест. Харків, 2006. С. 254.
Антоненко-Давидович Б. Як ми говоримо /Б. Антоненко-Давидович; Упоряд. Я.Б. Тимошенко. - 1991
Адлер А. Понять природу человека. – СПб.: Академический проект, 1997.
Бальзак О. Физиология брака. М., 1995
Біблія. Українського біблійного товариства. Новий заповіт. 296 с.
Бондаренко Г., Барабаш Д. Психологічні аспекти новели „Кленові листки” В. Стефаника// Стефаник В. і українська культура. ч.1. – Івано-Франківськ 1991. – с.11-12.
Василь Стефаник у критиці та спогадах: Статті, висловлювання, мемуари. //Горький М. Коротко, сильно і страшно. - с. 134. – К., - 1970.
Василь Стефаник – художник слова //ред. колегія Грещук В., Хороб С. та ін. Івано-Франківськ: Плай, 1996. – 270 с.
Вільде І. Твори: В 5т. – К.: Дніпро, 1986.
Вольтер Ф. Собрание сочинений: В 3 т. – М., Сигма-Пресс, 1998.
Гете И. В. Собрание сочинений: В 10 т. М., 1980.
Гинзбург Л. О психологической прозе. – М., 1971. – 464с.
Гнідан О. Д. Історія української літератури кінець ХІХ початок ХХ ст.: В 2 т. – К., 2005. – Т. 1. - 621 с.
Гноєва Н. Художній психологізм як об’єкт дослідження // Вісник Харківського університету. – 1983. - №245. – С. 3-9.
Голомб Л. Психологія покори В. Стефаника. //Стефаник В. і українська культура. ч.1. – Івано-Франківськ 1991. – с.26-28.
Данилюк І. В. Психологія „народного духу” у творчості В. Стефаника. //Данилюк І. В. Історія психології в Україні. - К.: Либідь, 2002. - С. 57-65.
Есин А. Психологызм. Руская словесность. – 1996. - №1. – С. 73-80
Загороднюк В. Психологізм творчості Михайла Стельмаха. – К., 2002. – 190 с.
Кодак М. П. Психологізм і поетика творчості Василя Стефаника. // Українська мова і література в школі. – 1980. - №9. – 33-42с.
Костащук В. Володар дум селянських: Друге, доп. вид. – Ужгород, 1968.
Коменський Я. – М.: ИДША, 1996.
Лабрюйер Ж. Познание человека. – М.: Олма-Пресс, 2000.
Літературознавчий словник-довідник. К., 2006. – 751с.
Леонгард К. Акцентированные личности. – К., 1981. – 390с.
Лесин В. Любимо Стефаника, вчимося в нього // Радянське літературознавство. – № 9. – К., 1969, с.30.
Матусяк Л. Філософсько-психологічна проблематика творів В. Стефаника. // Стефаник В. і українська культура. ч.1. – Івано-Франківськ 1991. – с.64-65.
Морачевський Ю. Василь Стефаник // Василь Стефаник у критиці та спогадах. – К., 1964
Называть вещи своими именами: Программные выступления мастеров западноевропейской литературы ХХ в. М., - 1986.
Олійник М. Вінок шани Стефаникові. Простий і недосяжний// Українське літературознавство. – № 13. – Львів. - 1971 с.96.
Павлик Р. Традиції В. Стефаника. І психологізм в українській літературі для дітей. //Стефаник В. і українська культура. ч.1. – Івано-Франківськ 1991. – с.72-74.
Пітер Л. Принцип Питера. М., 1990.
Піхманець Р. Психологія художньої творчості. – К., 1991. – 162 с.
Піхманець Р. В. Сила новелістичного таланту: [До проблеми психології творчості