і безока...
Ти біла і чорна, ти пекло і смерть,
у всій лиховісній зав'юзі
скрадаєшся вгору, летиш шкереберть
у світ на циганському прузі.
(3-2, 89)
У змалюванні двох антитетичних образів - рідного краю з його "тихими водами і ясними зорями" і "царства сатани", "розтриклятої Колими" - стикаємось не просто "урівноваженням" протилежних полюсів, а з симетрією крайностей, повною, абсолютною поляризацією протилежних за своєю природою понять:
Ой ти, горе голодне,
навісна Колима!
Не мине тебе жодне
із нещасть. І нема
ані душечки близько -
ні братів, ні сестер.
Сонце никає низько -
від печер до печер.
Тільки сопки горбаті,
лиш зав'юга та сніг,
тільки сни пелехаті,
од яких ти знеміг.
А далека Вітчизна,
як зигзиця, ячить,
і година стогрізна
навперейми спішить.
(3-1, 177)
"Розтриклята Колима" для В.Стуса не що інше, як
Сон, робота, пиятика,
пиятика, праця, сон.
Вслід за мною - шпига пика
кряче: кара і закон!
За стодалями - Вітчизна,
перестрашене пташа.
То мій трунок і трутизна.
Нею витліла душа —
надсадилася. Несила
дочекатися кінця.
Хижа хуга світ посіла
і розбризкала сонця.
(3-1,186-187)
Поляризована основа Стусової поезії простежується в більшості поезій "Палімпсестів". Показовими у цьому плані є поезії "Через смерть вертай до існування" (3-2, 210), "Жду день при дні, та, мабуть, не діждусь" (3-1, 209), "Ще буде все - і довгі дні і ночі" (3-1, 204), "Душа переболіла - ні жалю, ні страху" (3-2, 131), "Поет - мов дзвін, акумулятор тиші" (з-2, 150), "Трагічна радість. Радість ще й трагічна" (3-2, 170), "Занурююсь у зимну чорну воду" (3-2, 172-173), "Жорстока стелиться дорога" (3-2, 175-176), "Зал ущух - прозорий і гулкий" (3-2, 182), "Четвертий рік все сниться сон" (3-2, 192-103), "Ви ходили до Петлюри за штанами" (3-2, 205), "Вітчизно вір, вітчизно сподівань" (3-2, 206), „Їй- бо, не знаю, чи люблю" (3-2,252-253) та ін.
На поляризованій основі написана поезія "Ви ходили до Петлюри за штанами", що є своєрідною антиномією до відомої поезії В.Сосюри. Діалог В.Стуса з В.Сосюрою є тією єднальною силою, що формує художню цілісність і створює атмосферу діалогу поколінь, діалогу митців, що по-своєму любили свій край і виражали цю любов з різних естетичних і громадянських позицій. По суті, поезія складається з полярних елементів, що з відстані екстраполюються на сучасність, сприймаються в тексті і поза ним, формуючи естетичне враження на основі прямих і зворотних зв'язків між ними:
Ви ходили до Петлюри за штанами,
ми ж ходили за штанами в магазин.
Ви безштаньки називалися панами,
коли край скривавлений казивсь.
Ви свою виборювали волю,
ми ж її хутенько пропили,
підневільну славословим долю —
так за шкуру сала залили.
Ви побиті за кордон тікали,
нас же везли в заполярний край.
Тільки й того: "пробі" - ви кричали,
ми ж кричали: "Сталіну, ура!"
Вроздріб, оптом - крамарі та й годі.
Скільки не торгуйся - не візьмеш,
бо в союзі братньому народів
серп і молот — не голодна смерть,
а довілля, а дозвілля. Знай же —
Україна зводить комунізм.
Все не наше - це моє і наше,
лиш - на бога! - щоб ніяких схизм.
Як годують - не перебаранчуй,
як катують - криком не кричи,
як стріляють - все одно пораджу:
мазке, промине - і промовчи.
Партія - вона за маму рідну,
а за батька - мудрий наш генсек,
навіть криком, навіть кров'ю, навіть ридма
ні до яких не лучися сект.
Партія покаже, що й до чого,
Партія - це совість, розум наш.
Наша честь. Отож. І - слава богу -
вік харчуйся з цього казана.
(3-2, 205-206)
Асоціативний рух, що "стрибає" по полярних полюсах цієї поезії, можна сфокусувати на семантичну антоніміку тексту і підтексту: Стус - Сосюра, Петлюра - магазин, "пани" - пролетаріат, закордон - заполярний край, "пробі" - "Сталіну ура!", "це моє і наше", "годують, катують, стріляють" - промовчи і т. ін. Від саркастичного діалогу одиниць поет переходить до саркастичного узагальнюючого гасла: "Партія покаже що й до чого". Антиномія завершується безнадією: "вік харчуйся з цього казана".
Стусівська антиномія, що проймає сюжетність більшості табірних творів, виражається в різній протилежності зіставлюваних образів, у мовно-стилістичній фактурі. Переважає антиномія на рівні змістових елементів, адже йдеться про конфлікт ліричного героя й суспільства. Чітко визначена тенденційність бінарних опозицій: все, що йде від світогляду ліричного героя-автора, має узагальнене однолінійне позитивне зображення, а що суперечить авторській життєвій позиції, що є ворожим авторові - наскрізь негативне. І жодних проміжних моментів, жодних сумнівів, варіантів.
Крайнє полярне групування образів та ідей Стусових поезій демонструє чіткість, однозначність ідейно-естетично-моральних позицій поета. Майже у кожному творі Бог і Сатана (Люципер), воля - неволя, рідний край - поліцейська держава, Україна - Колима, правда - брехня, родина поета - "шанталаві землячки", кати, людожери, страстотерпці за долю України - її вороги, білий світ - камера "чотири на чотири", незламність духу - капітулянство і конформізм і т. ін.
Часом В.Стус звертається до фольклорних антиномій, трансформуючи по-своєму полярну парність традиційних нарднопоетичних образів і поетичних структур:
Два вогні горять,
з вітром гомонять,
а в високім небі
два сонця стоять.
А що перше - день,
а що друге - ніч,
а між ними синім цвітом
вже зацвів тирлич.
Уперед піду –
вогню не мину,
а назад піду –
загину.
Два вогні горять,
з вітром гомонять,
а в високім небі
два сонця стоять.
(3-2, 8)
Народнопоетичні антиномії Бог - Люципер, "царство сатани" "синій безкрай України", життя - смерть, жива і мертва вода, радість - горе, воля - неволя, гуси - ворони, море - багно, зорі - калюжа, чистота - бруд та ін.