У нас: 141825 рефератів
Щойно додані Реферати Тор 100
Скористайтеся пошуком, наприклад Реферат        Грубий пошук Точний пошук
Вхід в абонемент


implicite неявний) смисл неявний, прихований смисл повідомлення, який виводиться адресатом не тільки із значень мовних одиниць, але під впливом конкретної ситуації та контексту.

Інтенція (лат. intentio устремління, бажання) комунікативна комуніка-тивний намір адресанта (осмислений чи інтуїтивний), певним чином, виражений у висловлюванні.

Комісив (англ. commission доручення), або промісив (англ. promise обіцянка) тип мовленнєвого акту, ілокутивною метою котрого є зобов’язання адресанта до дії у майбутньому, якої очікує від нього адресат, і адресант виступає гарантом реальності обіцяного.

Комунікативний акт – акт мовленнєвої взаємодії між суб’єктами спілкуван-ня, у процесі якого вирішуються комунікативні завдання; сукупність мовленнєвих актів, які здійснюються комунікантами назустріч один одному.

Комунікативна компетенція сукупність знань про спілкування у різноманітних умовах, а також знань принципів, правил, постулатів і конвенцій спілкування, умінь їх ефективного застосування в ролі адресанта й адресата.

Комунікативна стратегія сукупність теоретичних ходів спілкування, завчасно спланованих, які реалізуються у комунікативному акті для досягнення конкретної мети.

Констатив (англ. constatе – констатувати) – тип мовленнєвого акту, ілокутивною метою котрого є стверджування факту об’єктивної (чи такої, яка вважається об’єктивною) дійсності.

Локутивний акт – один з трьох конституентів мовленнєвого акту, пов’язаний із вкладенням у висловлювання певного смислу, тобто встановленням зв’язку висловлювання з дійсністю.

Максими спілкування правила ведення кооперативного діалогу, які виділяються в межах Принципу кооперації Ґрайса: максима повноти інформації (кількості), максима якості інформації (істинності), максима доречності, максима манери.

Мовленнєвий акт – цілеспрямована мовленнєва дія, цілісність якої створюють акти локуції, ілокуції і перлокуції.

Мовленнєвий акт непрямий – акт висловлювання, у якому комунікативний намір адресанта виражений опосередковано й інтенція адресанта вгадується адресатом на підставі імплікатур дискурсу.

Мовленнєвий акт прямий – акт висловлювання, у якому комунікативний

намір адресанта виражений буквально засобами повідомлення.

Мовленнєвий етикет озвучена складова частина етикету в цілому; сукупність культурно (національно та соціально) зумовлених сценаріїв комунікативної поведінки (фреймів), які складаються зі стереотипних формул.

Мовна компетенція – знання учасниками комунікативного акту мови (мовного коду) на фоно-фонологічному, семантичному (лексичному і граматичному) і структурно-синтаксичному рівнях, тобто правил, за якими формуються правильні мовні конструкції.

Перлокуція (лат.per – префікс, що означає підсилення, і англ. locution мовний зворот, вислів), перлокутивний акт – один із трьох конституентів мовленнєвого акту, який відображає очікувані чи досягнуті результати здійсне-

ного мовленнєвого акту.

Перформатив (лат. performo – дію) – своєрідний тип мовленнєвих актів з певними граматичними та лексикологічними особливостями, в яких дія, названа дієсловом-присудком, еквівалентна вчинку, оскільки має чіткі наслідки, і не може бути оцінена в межах категорій істинності/неістинності.

Постулати спілкування – складові максим спілкування.

Прагмалінгвістика (грец. pragma, pragmatos – діло, справа, дія) –лінгвістична дисципліна, яка охоплює сферу функціонування мови у реальних процесах комунікації, де значення висловлювань є невід’ємними від ситуації спілкування і визначаються через комунікативну мету партнерів КА.

Прагматичні аспекти спілкування – аспекти пов’язані з впливом суб’єктів спілкування один на одного за допомогою різних засобів, найголовнішими серед яких є мовні.

Принцип ввічливості, етикетності – найзагальніші вимоги до учасників спілкування, які втілюють практичні рекомендації як створити приязну атмосферу, зародити добрі стосунки серед учасників комунікативного акту з метою піднесення ефективності в міжособистісній комунікації.

Принцип кооперації – неекспліцитна угода вимог раціонального спілкування.

Реквестив (англ. request просити) тип директивного висловлювання, що охоплює комунікативно-інтенційний зміст прохання. Детермінантами реквестивності є наявність елемента “просити” або етикетне кліше.

Теорія мовленнєвих актів – логіко-лінгвістична теорія, яка вивчає мовленнєвий акт як одиницю мовленнєвої діяльності.

Формули мовленнєвого етикету (ФМЕ), етикетні кліше, висловлювання ввічливості – усталені стереотипні вирази, які не виникають щоразу в кожному МА, а відтворюються як застиглі мовленнєві зразки, що відклалися і зберігаються в нашій свідомості для використання у різних соціально-комунікативних ситуаціях.

Додаток Б

Ситуації загрози негативному «лицю» мовця

(за П. Браун і С. Левінсоном)

Додаток В

Ситуації загрози негативному «лицю» слухача

(за П. Браун і С. Левінсоном)

Додаток Ґ

Ситуації загрози позитивному «лицю» мовця

(за П. Браун і С. Левінсоном)

Додаток Д

Ситуації загрози позитивному «лицю» слухача

(за П. Браун і С. Левінсоном)

Додаток Е

Стратегії збереження «лиця» слухача

(за П. Браун і С. Левінсоном)

Продовження додатка E

 

 

Додаток Ж

Стратегії збереження «лиця» мовця

Додаток З

Статистика випадків недотримання стратегій збереження «лиця» мовця у художньому дискурсі роману Дж. К. Роулінг

“Harry Potter and the Order of the Phoenix”


Сторінки: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29