відповідач у справі
от выплат уклоняться — | від сплачування ухилятися
очередь для получения жилья — | черга на отримання житла
пенсия по случаю потери — | пенсія у зв'язку із втратою
перечисленные документы — | перелічені документи
поддерживать отношения— | підтримувати стосунки (взаємини, зв'язки)
подтвердить факт заключения договора— | підтвердити факт укладання договору
полномочия передавать— | повноваження передавати
получить в...— | одержати в...
порвать отношения |
розірвати стосунки (взаємини, зв'язки)
поручать представление (интересов) |
доручати представництво (інтересів)
пособие по безработице — | допомога у зв'язку з безробіттям
по усмотрению— | на розсуд
похищенное имущество — | викрадене майно
предоставить право — | надати право
представительские — | представницькі функції
функции преимущественное право — | переважне право бути
быть претендовать на (наследство) — | претендувати на (спадок)
признать недействительным — | визнати недійсним
принять меры по поиску — | вжити заходів щодо розшуку
при определении расходов по... — | при визначенні витрат щодо...
причиненные телесные поврежден— | завдані тілесні ушкодження
причитаться (мне)... — | належати (мені)...
проживать совместно — | проживати спільно (разом)
противоугонный — | протикрадіжковий
ранее проживающий — | той, хто раніше мешкав
расторгнуть брак — | розірвати шлюб
решая вопрос — | вирішуючи питання
решение о... |
рішення про...
родственные отношения— | родинні стосунки (взаємини)
самовольно (завладеть)— | самочинно (заволодіти)
свидетельство о командировке— | посвідчення про відрядження
своевременно вносить взносы— | своєчасно робити внески
своевременно сообщить— | своєчасно повідомити
следующие вещи— | такі речі
смежные комнаты— | суміжні кімнати
собственноручно подписать— | власноручно підписати
совершить кражу— | здійснити (вчинити) крадіжку
состав семьи— | склад сім'ї
состоять на учете— | перебувати на обліку
с правом на жилплощадь— | з правом на житлоплощу (житлову площу)
сроком на…— | строком (терміном) на...
срок, установленный законом— | строк (термін), установлений (прийнятий) законом
с целью восстановления— | з метою відновлення (поновлення)
удостоверен (мной) …— | засвідчений (мною)...
установить факт принадлежности— | встановити факт належності
учет по предоставлению жилья— | облік з надання житла
факт признания отцовства— | факт визнання батьківства
частая собственность |
приватна власність
ТИПОВІ МОВНІ ЗВОРОТИ ДОКУМЕНТІВ З ПОСЕРЕДНИЦЬКОЮ ДІЯЛЬНІСТЮ
(ДОГОВОРА, ДОРУЧЕННЯ)
авторский надзор— | авторський нагляд
аренда помещения (оборудования)— | оренда приміщення (обладнання)
арендная плата— | орендна плата
арендодатель— | орендодавець
безналичный расчет— | безготівковий розрахунок
бесплатно исправить— | безкоштовно виправити
недостатки— | недоліки
биржевой контракт— | біржовий контракт
в виде— | у вигляді
ввиду того, что.— | через те, що.-.; зважаючи на те, що...; з огляду на те, що...
в дальнейшем (далее, дальше)— | у подальшому (далі)
в его пользу— | на його користь
вести учет— | вести облік
взыскать штраф— | стягнути штраф
виновная сторона— | винна сторона
влечь за собой— | тягти за собою
в лице— | в особі
внедрение достижений— | впровадження досягнень
возложить обязанности— | покласти обов'язки
вознаграждение в размере— | винагорода в розмірі
в остальной части— | у решті
в полном объеме— | у повному обсязі
в пользу (заказчика)— | на користь (замовника)
временное пользование— | тимчасове користування
в связи с изложенным— | у зв'язку із викладеним
в соответствии с графиком— | відповідно до (згідно з) графіка (графіком)
вступительный взнос — | вступний внесок
выплата штрафа (неустойки) — | сплачування штрафу (неустойки)
высококачественный товар — | високоякісний товар
годовая плата |
річна плата
городской бюджет — | міський бюджет
горюче-смазочные материалы — | пально-мастильні матеріали
государственный бюджет — | державний бюджет
Гражданский кодекс — | Цивільний кодекс
грузовая скорость — | вантажна швидкість
дальнейшее проведение (использование) — | подальше проведення (використання)
данный (настоящий) договор — | цей договір
действовать на основании — | діяти на підставі
денежные (имущественные) взносі — | грошові (майнові) внески
добровольные основания — | добровільні засади
довести к сведению — | довести до відома
договорная возмездная основа — | договірна відплатна основа
договорная цена — | договірна ціна
долевая собственность — | пайова власність
долевое участие — | пайова участь (на паях)
должен соответствовать — | повинен відповідати
дополнительное соглашение — | додаткова угода
достижение общей цели — | досягнення спільної мети
досрочно отгрузить — | достроково відвантажити
доставка груза — | доставления вантажу
достижение цели — | досягнення мети
заинтересованная сторона — | зацікавлена сторона
заинтересованность в совершенствовании — | зацікавленість у вдосконаленні
заключить сделку — | укласти угоду; закінчити справу (операцію)
законодательный акт — | законодавчий акт
заместитель руководителя — | заступник керівника
занимаемая должность — | обіймана (займана) посада
занимать должность — | обіймати (займати) посаду
за счет банка — | за рахунок банку
с наличной — | із наявною
иногородний получатель — | іногородній отримувач (з іншого міста)
иск с требованием — | позов із вимогою
использование имущества — | використання майна
испытание опытных образцов — | випробування дослідних зразків
испытательный срок — | випробувальний термін
источник финансирования — | джерело фінансування
конечный результат — | кінцевий результат
контракт по перевозке — | контракт з перевезення
косвенный результат — | побічний результат
лицевой счет — | особовий рахунок
материальная ответственность — | матеріальна відповідальність
мотивированный отказ — | умотивована відмова
надлежащее исполнение — | належне виконання
на должном уровне — | на належному рівні
наем оборудования — | наймання обладнання
название изделия — | назва виробу
назначить директора — | призначити директора
наличные деньги — | готівка
наличный товар |
наявний товар
нанести ущерб — | завдати збитків
направление деятельности — | напрям діяльності
наступление обстоятельств — | настання обставин
научное заведение — | наукова установа
научное исследование — | наукове дослідження
недостаточное количество — | недостатня кількість
немедленно известить — | негайно повідомити
ненадлежащее исполнение — | неналежне виконання
необходимые доработки — | необхідні доробки
неотъемлемая часть — | невід'ємна частина
неприбыльная деятельность — | збиткова діяльність
неповрежденное имущество — | неушкоджене майно
непроизводственная сфера — | невиробнича сфера
несвоевременное исполнение — | несвоєчасне виконання
нести ответственность — | нести відповідальність
нижеподписавшиеся стороны — | сторони, що нижче підписалися
обеспечить поставку (отгрузку, финансирование) — | забезпечити