У нас: 141825 рефератів
Щойно додані Реферати Тор 100
Скористайтеся пошуком, наприклад Реферат        Грубий пошук Точний пошук
Вхід в абонемент


| ухвальний голос (при голосуванні)

самоокупаемость предприятия — | самоокупність підприємства

сбыт продукции— | збут продукції

свободно конвертируемая валюта — | вільно конвертована валюта

своевременно оплатить — | своєчасно оплатити

Совет учредителей — | Рада засновників

совершенствовать технологию — | удосконалювати технологію

совместное предприятие — | спільне підприємство

согласовывать между собой — | погоджувати між собою

содействовать работе — | сприяти роботі

содержание беседы — | зміст бесіди

создание предприятия — | створення підприємства

сообщить покупателю — | повідомити покупця (покупцеві)

соответствовать условиям — | відповідати умовам

сотрудник предприятия — | співробітник підприємства

становиться правомочным — | набирати чинності

стоимость груза — | вартість вантажу

считать заключенным — | вважати укладеним (про договір і т.ін.)

товар, подлежащий поставке — | товар, що підлягає постачанню

торговое соглашение (сделка) — | торговельна угода (операція)

удовлетворять потребность |

задовольняти потребу

удостоверяющий документ |

документ, що засвідчує

указания по использованию |

вказівки щодо використання

упаковка товара |

упакування товару

уполномоченное лицо— | уповноважена особа

упустить выгоду— | втратити зиск

юридическое лицо— | юридична особа

язык документирования— | мова документування

ТИПОВІ МОВНІ ЗВОРОТИ

взаимный расчет — | взаємний розрахунок

взаимовыгодное соглашение — | взаємовигідна угода

взнос за право участия — | внесок за право участі

в строгом соответствии с... — | у суворій відповідності із...

выполненная (выполняемая) работа— | виконана(виконувана) робота

действительная стоимость — | справжня (реальна) вартість

действовать на основании — | діяти на підставі

демонстрационная площадка — | демонстраційний майданчик

доводить к сведению — | доводити до відома

до начала — | до початку

дополнительная услуга — | додаткова послуга

заключить договор — | укласти договір

изготовить макет — | виготовити макет

изделие фирмы — | виріб фірми

из согласия сторон — | за згодою сторін

исполнение следующих работ — | виконання таких робіт

качество рекламы — | якість реклами

лишать сторону участия — | позбавляти сторону участі

макетирование эскизов — | макетування ескізів

нарушение срока — | порушення терміну

начало тиражирования — | початок тиражування

неотъемлемая часть — | невід'ємна частина

неудовлетворительное содержание— | незадовільний зміст

нужное подчеркнуть — | необхідне підкреслити

обеспечить условия — | забезпечити умови

образец продукции — | зразок продукції

окончание тиражирования — | закінчення тиражування

о следующем — | про наступне;—

про подане нижче;—

про таке

отвергнутая реклама — | відкинута реклама

отозвать предложение — | відкликати пропозицію

подлежать тиражированию — | підлягати тиражуванню

помещение для организации — | приміщення для організації

последующая продажа — | наступний продаж

предложенное соглашение — | запропонована угода

предоставлять на утверждение — | подавати на (до) затвердження

предоставлять помещение — | надавати приміщення

прибыль от рекламы — | прибуток від реклами

промежуточный етап — | проміжний етап

публичная продажа — | публічний продаж

работа по рекламной продукции — | робота з рекламної продукції

развернутый ассортимент — | розгорнутий асортимент

расходы на рекламу |

витрати (видатки) на рекламу

расчеты проводятся— | розрахунки провадяться

рекламированное изделие— | рекламований виріб

рекламировать продукцию— | рекламувати продукцію

рекламодатель обязуется— | рекламодавець зобов'язується

сверх оплаты— | понад плату

смета расходов на рекламу— | кошторис витрат на рекламу

согласовывать этапы работы— | узгоджувати етапи роботи

составление текста— | складання тексту

способствовать успешной реализации— | сприяти успішній реалізації

с указанием количества и качества— | із зазначенням кількості та якості

сумма, которую необходимо оплатить— | сума, яку належить сплатити

товаросопроводительный документ— | документ на супровід товару

услуги по маркетингу— | послуги з маркетингу

утверждать программу— | затверджувати програму

участие в прибыли— | участь у прибутках

ярмарочный комитет |

ярмарковий комітет

ТИПОВІ МОВНІ ЗВОРОТИ ДОКУМЕНТІВ У ВИДАВНИЧІЙ ДІЯЛЬНОСТІ

(ВИДАВНИЧИЙ ДОГОВІР, ПОЗОВНА ЗАЯВА)

авторский лист— | авторський аркуш

авторство подтверждать— | авторство підтверджувати

без согласия— | без згоди

бесплатно выдать— | безоплатно видати

в мою пользу— | на мою користь

внести исправления— | зробити виправлення

время задержки— | час затримки

в строке— | у рядку

действующая ставка— | чинна ставка

договоренный объем— | домовлений обсяг

доработать рукопись — | доопрацювати рукопис

достоинства произведения— | достоїнства твору

завышение объема— | перевищення обсягу

задержка оттисков — | затримка відбитків

заключить договор — | укласти договір

извещать друг друга — | повідомляти один одного

издание возобновлено — | видання поновлене

издательство обязано — | видавництво зобов'язане

исправление ошибок — | виправлення помилок

который проживает — | який мешкає

к печати — | до друку

личное право — | особисте право

любой тираж— | будь-який тираж

многокрасочное издание — | багатокольорове видання

надлежащий вид — | належний вигляд

названный в дальнейшем — | що далі називається (поіменовании)

наличие у меня — | наявність у мене

намерение переиздать — | намір перевидати

намеченный к выпуску — | намічений до випуску

напечатать на машинке — | надрукувати на машинці

непредставление корректуры — | неподання коректури

непригодность рукописи — | непридатність рукопису

обусловленный гонорар — | обумовлений гонорар

обычное издание — | звичайне видання

объем произведения — | обсяг твору

обязуется создать — | зобов'язується створити

одобрять произведение — | схвалювати твір

о следующем переиздании — | про наступне перевидання

отклонять рукопись — | відхиляти рукопис

отсрочить выпуск — | відсунути випуск

письменно известить — | письмово повідомити

письменный отказ — | письмова відмова

полномочия автора — | повноваження автора

по обстоятельствам — | з обставин

послесловие к произведению— | післямова до твору

по своему усмотрению — | на власний розсуд

по соображениям — | із міркувань

превышение нормы — | перебільшення норми

предварительное согласие — | попередня згода

предисловие к переизданию — | передмова до перевидання

представить рукопись — | подати рукопис

предусмотреть уставом — | передбачити статутом

прекращение действия — | припинення дії

пригодный к изданию — | придатний до видання

признать автором — | визнати автором

разрешение издательства — | дозвіл видавництва

расторжение договора — | розірвання договору

свое произведение — | свій твір

снабдить произведение — | додати до твору

соответствовать приложению — | відповідати додатку

сохранять силу — | зберігати силу

споры по договору — | суперечки за договором

стоимость правки —


Сторінки: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23