blisse
Ні один святий не має його повного благословення.
Так само легко ne приєднується енклітично і до займенників і
до прислівників :
ne + вn > nвn ne + жniz > nжniz
ne + жfre > nжfre ne + ezрer > nezрer
ne + в > nв
В давньоанглійській в якості еквівалентів деяких запе-
речних займенників вживаються словосполучення, які складають-
ся з заперечного займенника nвn або nжniz з іменниками man,
юing :
nan man nжniz man
nan юing nжniz юing
З найдавніших часів в давньоанглійській виявляється
тенденція до підсилення дієслівної заперечної частки ne за до-
помогою іншої заперечної частки, в результаті чого створювалась
видимість подвійного заперечення. Частіше за все поряд з ne
виступала підсилююча частка na ( no ), яка виникла з відповідно-
го прислівника :
ond ne юenceaю no hwжt hоe dфn scoldon
і не думають, що вони повинні були зробити.
До кінця періоду з’являється інша підсилююча частка
naht ( noht ) з попереднього заперечного займенника. Таким чи-
ном, до кінця періоду частіше виступає в якості двійного запере-
чення при дієслові ne... naht ( noht ). Підсилюючі заперечні частки
додавались до дієслова тільки тоді, коли в реченні не було ін-
ших заперечних елементів, окрім дієслова.
Великі зміни в вираженні заперечення відбулись в се-
редньоанглійський період. Це було пов’язано з втратою попе-
редньої основної заперечної частки ne. На початку періоду частка
ne майже не вживається самостійно : вона завжди виступає в
поєднанні з noht ( not ). З XIV ст. в якості заперечної частки по-
чинає виступати not :
the Longabardis whech dwelled not thanne in Itaile
лонгабарди, які не жили тоді в Італії.
Стара заперечна частка ne і подвійне заперечення при дієслові
ne ...not повністю зникають до середини XVI ст.
Частка not аж до кінця XVI cт. може зустрічатись в
препозиції по відношенню до особової форми дієслова, проте
переважає вживання ії після особової форми дієслова :
My synne I not defende.
His malyce I kan nozt fully felle.
He hath not vnderstood thee.
На початку XV ст. з’являються в заперечному реченні аналітич-
ні форми дієслова Present і Past Indefinite :
I see you do not meane to part with her.
Thou dost not love her.
He did not know his own mind.
Дієслово do в той час (XV ст. ) намагається зайняти місце до-
поміжного дієслова єдиних двох неаналітичних форм дієслова
Present і Past Indefinite і вживається у всіх типах речень.
Проте пізніше воно зберігається в розповідних реченнях тіль-
ки при наявності заперечення при дієслові - присудку. Закріплен-
ня заперечної аналітичної форми дієслова для Present і Past
Indefinite пов’язане, з одного боку, з вирівнюванням заперечних
дієслівних форм за аналітичним типом, а з іншого – з тенденцією
до чіткого оформлення предикативного зв’язку. Ці форми повністю
закріплюються в мові до кінця XVII ст.
З другої половини XVII ст. з’являються стягнені форми
don’ t , haven’ t , won’ t :
Your divisions don’ t come within the reach of the law for
a divorce.
На початку середньоанглійського періоду полінегатив-
не оформлення речень стає майже єдиним способом побудови
заперечних речень. Воно переважає і в поетичних, і в прозаїч-
них пам’ятках :
ne sжh ich nauere жr swulche cnihtes
я ніколи раніше не бачив таких рицарів.
No childe ne schulde beon of hire istreoned.
Ні одна дитина не повинна народитись від неї.
Розширюється група заперечних займенників і прис-
лівників, яка виступає в якості заперечного узагальнюючого чле-
на речення. В середньоанглійській зареєстровані наступні спосо-
би передачі заперечного узагальнюючого члена : non ( no ) nжniz,
nothing, no wight, no man, no oon, non other, no(n) such, no
such on, nobody, neuer, no more, no better, no lenger, by (in) no
manere, by (in) no weye.
Полінегативні речення створювались шляхом з’єднан-
ня дієслівного заперечення з заперечним займенником або прис-
лівником, а також в результаті вживання двох або трьох запе-
речних займенників і прислівників без заперечення при дієслові:
She wolde do no sinne, by no weye.
Вона не хотіла грішити ні в якому випадку.
The may no man taken vengeance on no wight.
Ніхто не може мстити іншому.
Цей тип побудови переважає в середньоанглійській в
тих реченнях, в яких виступають щонайменше два заперечних
узагальнюючих члени : два заперечних займенники або прислів-
ники або заперечний прислівник і заперечний займенник. Проте
навіть в період найбільш інтенсивного вживання полінегативних
заперечних речень один з типів мононегативної побудови – рече-
ня з одним заперечним узагальнюючим членом зберігається, хо-
ча і зустрічається буквально в одиничних випадках :
Non man was i - cumen
Ніхто не прийшов.
Ранньоновоанглійська являє собою новий етап в роз-
витку заперечних речень : замість переважно полінегативної