У нас: 141825 рефератів
Щойно додані Реферати Тор 100
Скористайтеся пошуком, наприклад Реферат        Грубий пошук Точний пошук
Вхід в абонемент



Переказ скорочено - Отелло (Вільям Шекспір)
6
до Отелло від матері і подаровану їм Дездемони в день весілля. Яго хвалить дружину, але не говорить їй, навіщо йому знадобився хустку, тільки велить мовчати.

Змучений ревнощами мавр не може повірити у зраду коханої дружини, але вже не в силах позбутися від підозр. Він вимагає від Яго прямих доказів свого нещастя і погрожує йому страшною розплатою за наклеп. Яго розігрує ображену чесність, але «з дружби» готовий надати непрямі докази: він сам чув, як уві сні Кассіо проговорився про свою близькість з дружиною генерала, бачив, як той витирався хусткою Дездемони, так-так, тим самим хусткою. Довірливому Мавру цього досить. Він на колінах приносить обітницю помсти. Яго теж кидається на коліна. Він клянеться допомогти ображеному Отелло. Генерал дає йому три дні на вбивство Кассіо. Яго згоден, але лицемірно просить пощадити Дездемону. Отелло призначає його своїм лейтенантом.

Дездемона знову просить чоловіка пробачити Кассіо, але той нічого не слухає і вимагає показати дарований хустку, що володіє магічними властивостями зберігати красу власниці і любов її обранця. Зрозумівши, що хустки у дружини немає, він в люті йде.

Кассіо знаходить будинку хустку з красивим візерунком і дає його своїй подружці Біанці, щоб вона скопіювала вишивку, поки не знайшовся власник.

Яго, роблячи вигляд, що заспокоює Отелло, ухитряється довести мавра до непритомності. Потім він умовляє генерала сховатися і спостерігати за його розмовою з Кассіо. Говорити вони будуть, звичайно, про Дездемони. Насправді ж він розпитує парубка про Біанці. Кассіо зі сміхом розповідає про цю вітряної дівчині, Отелло ж у своєму укритті не чує половини слів і впевнений, що сміються над ним і його дружиною. На біду, є сама Біанка і кидає дорогоцінний хустку в обличчя коханого, адже це напевно подарунок якийсь повії! Кассіо тікає заспокоювати ревниву спокусницю, а Яго продовжує розпалювати почуття обдуреного мавра. Він радить задушити невірну в ліжку. Отелло погоджується. Раптово прибуває посланець сенату. Це родич Дездемони Лодовіко. Він привіз наказ: генерала відкликають з Кіпру, владу він повинен передати Кассіо. Дездемона не може стримати радості. Але Отелло розуміє її по-своєму. Він ображає жінку і вдаряє її. Навколишні вражені.

У розмові віч-на-віч Дездемона клянеться чоловікові у своїй невинності, але той лише переконується в її брехливості. Отелло поза себе від горя. Після вечері на честь Лодовіко він йде проводити почесного гостя. Дружині мавр наказує відпустити Емілію і лягти в ліжко. Та рада - чоловік, здається, став м'якшим, але все ж Дездемону мучить незрозуміла туга. Їй весь час згадується чута в дитинстві сумна пісня про вербу і нещасна дівчина, співала її перед смертю.Емілія намагається заспокоїти пані своєї нехитрої життєвою мудрістю. Вона вважає, що краще б Дездемони і зовсім не зустрічатися в житті з Отелло. Але та любить чоловіка і не могла б йому змінити навіть за «всі скарби всесвіту».

За намовою Яго Родріго намагається вбити Кассіо, що повертається вночі від Біанкі. Панцир рятує Кассіо життя, він навіть ранить Родріго, але Яго, напавши із засідки, встигає скалічити Кассіо і прикінчити Родріго. На вулиці з'являються люди, і Яго намагається направити підозри на віддану Біанкі, який прибіг і голосить над Кассіо, при цьому він каже масу святенницьких сентенцій.

... Отелло цілує заснулу Дездемону. Він знає, що зійде з розуму, убивши кохану, але не бачить іншого виходу. Дездемона прокидається. «Ти перед сном молилася, Дездемона?». Нещасна не в змозі ні довести свою невинність, ні переконати чоловіка зглянутися. Він душить Дездемону, а потім, щоб скоротити її муки, заколює кинджалом. Вбігає Емілія (вона спочатку не бачить тіла господині) повідомляє генералу про поранення Кассіо. Смертельно поранена Дездемона встигає крикнути Емілії, що вмирає безвинно, але відмовляється назвати вбивцю. Отелло визнається Емілії сам: Дездемона вбита за невірність, підступність і брехливість, а викрив її зраду чоловік Емілії і один Отелло «вірний Яго». Емілія кличе людей: «Мавр убив свою дружину!» Вона все зрозуміла. У присутності увійшли офіцерів, а також і самого Яго вона викриває його і пояснює Отелло історію з хусткою. Отелло в жаху: «Як терпить небо? Який невимовний лиходій! »- І намагається заколоти Яго. Але Яго вбиває дружину і тікає. Розпачу Отелло немає межі, він називає себе «низьким вбивцею», а Дездемону «дівчинкою з нещасною зіркою». Коли вводять арештованого Яго, Отелло його ранить і після пояснення з Кассіо заколюється сам. Перед своєю смертю він каже, що «був ... ревнивий, але в бурі почуттів впав в сказ ...» і «власною рукою підняв і викинув перлину». Всі віддають належне мужності генерала і величі його душі. Кассіо залишається правителем Кіпру. Йому наказано судити Яго і зрадити болісної смерті.


Сторінки: 1 2