Короткий переказ Роб Рой (Вальтер Скотт)
Короткий переказ твору Роб Рой (Вальтер Скотт)
У романі «Роб Рой» дається широка і складна картина шотландських і англійських громадських відносин початку XVIII ст. Дія розвивається швидко, жвавіше, ніж в інших романах Вальтера Скотта. Головний герой, Френсіс Осбальдістон, раптово відкликаний з Бордо до батька у важливій справі. Прибувши до Лондона, двадцятирічний юнак дізнається, що батько хоче доручити йому вести справи торгового дому «Осбальдістон і трешу», директором якого він є. Осбальдістон-старший розуміє, що роки або раптова хвороба коли-небудь розтрощать його міцний організм, і прагне завчасно підготувати помічника в особі сина, який візьме у нього кермо, коли його рука ослабне, і поведе корабель відповідно до порад і настанов старого капітана.Але у Френка немає бажання осягати таємниці комерції, це художня натура, він пише вірші, любить літературу. Його відмова призводить батька в обурення, нашому герою загрожує небезпека втратити спадщини, але це не лякає його, і Френк кидає Оуену, старшому клерку фірми, фразу: «Я ніколи не продам свою волю за золото». Батько в покарання відсилає Френсіса на північ Англії, відвідати там дядька і познайомитися з його сім'єю, до якої сам він не підтримує ніяких відносин. Один з синів дядька повинен буде, за задумом Осбальдістона-старшого, зайняти місце Френка в торговому домі.
Френсіс відправляється в дорогу і в одній з готелів за обідом знайомиться з містером Кемпбел, шотландцем за походженням, який стає душею компанії і викликає загальний інтерес. Але шляхи-дороги Кемпбел і Френка розходяться.
Отже, молода людина прибуває в замок свого дядька, Осбальдістон-Хол, твердиню, що височіє над лісами й скелями Нортумберленда - прикордонній області, за якою починається невідома Френку романтична Шотландія.Сімейний портрет мешканців замку позбавлений романтики. «Непогана колекція», - відзначає Френк після знайомства з шістьма кузенами - п'яницями, ненажерами і неробами. Лише один з них виділяється із загального ряду - Рашлей, молодший Осбальдістон; саме він, як ми потім дізнаємося, повинен зайняти місце Френка. У замку живе далека родичка дядька, міс Діана Вернон, дівчина красива, розумна і освічена. Френк зачарований нею, він дослухається кожне її слово, слухає влучні психологічні характеристики, які вона дає жителям замку, а в її промові чудово поєднуються проникливість, сміливість і відвертість.
Розмірене, нудне життя в замку несподівано обривається. Френк звинувачується в державній зраді - таку новину повідомляє Діана. Морріс, один з попутників Френка в дорозі, був пограбований і підозрює його в скоєному; у зв'язку з тим що Морріс віз гроші з казначейства для виплати військам в Шотландії і в нього викрали заодно дуже важливі документи, мова йде вже не про просте розбої, а про державну зраду. Діана пропонує Френку свою допомогу і хоче переправити його до Шотландії.«За вас ніхто не заступиться, ви чужий, а тут, на околицях королівства, місцеві суди творять часом безглузді справи».) Але Френк заперечує: він не винен, тому необхідно піти до суду і відновити справедливість. У будинку судді несподівано з'являється містер Кемпбел, який викриває Морріса, викриваючи його в брехні. Виявляється, Кемпбел супроводжував Морріса в дорозі і був свідком події, він змалював картину подій, і слухачі дізналися, що Морріс жахливо злякався і навіть не намагався чинити опір грабіжникам, хоча складався в армії його величності, а розбійників було всього двоє. Про себе ж Кемпбел зауважив, що відрізняється миролюбним вдачею і ніколи не втручається в сварки і бійки. Френк, який уважно слухав розповідь Кемпбел, вловив невідповідність між словами і виразом його обличчя, коли той говорив про своє миролюбність, і запідозрив, що Кемпбел брав участь у події аж ніяк не як попутник Морріса, потерпілий разом з ним, і навіть не як глядач. Але саме завдяки Кемпбел наклепник і боягуз Мор-рис готовий відмовитися від своїх свідчень проти містера Осбальдістона. Судова справа закрита, Френк поза підозрою.
Однак ця історія - лише початок випробувань, що випали на долю нашого героя. Від Рашлея Френк дізнається таємницю Діани: відповідно до договору, укладеного між сім'ями, вона повинна або вийти заміж за одного з кузенів Френка, або піти в монастир. Закоханий Френк впадає у відчай. Діана попереджає його про нову небезпеку: батько Френка відбув до Голландії у невідкладних справах, а Рашлею довірив керувати фірмою в свою відсутність; що, на її думку, призведе до розорення батька, так як доходи і майно Осбальдістона-старшого він хоче використати як засіб до здійснення своїх честолюбних і підступних задумів. Міс Вернон, на жаль, виявляється права: Френк невдовзі отримує лист від компаньйона батька, який просить його негайно вирушити до шотландського місто Глазго, де, ймовірно, ховається Рашлей з великою сумою викрадених грошей та векселів, Френку після приїзду потрібно зустрітися з Оуеном, який вже виїхав в Глазго. Юнака засмучує розставання з Діаною, але він розуміє, що для батька «банкрутство буде найбільшим, незмивною ганьбою, горем, якому єдине зцілення - смерть», тому, взявши в провідники шотландця-садівника, він найкоротшим шляхом добирається до міста.
У церкві під час служби якийсь незнайомець призначає Френку зустріч, додаючи при цьому: «У цьому місті вам загрожує небезпека». Він наводить Осбальдістона у в'язницю, в камеру Оуена, де цей працьовитий і відданий батькові людина розповідає наступне. У Глазго торговий дім мав двох основних компаньйонів: обов'язкового і поступливого Мак-Вітті і впертого, незговірливого Джарві. Тому, коли у важку для фірми хвилину Оуен, прибувши до Шотландії, звернувся за допомогою до Мак-Вітті, він сподівався на підтримку, але його прохання було відхилене, більше того, «надійний» компаньйон зажадав,