Короткий переказ Острів Борнгольм (Микола Михайлович Карамзін)
Короткий переказ твору Острів Борнгольм (Микола Михайлович Карамзін)
З Англії - до Росії
Герой, молодий чоловік, розповідає про свої подорожі по чужих землях. Нам не відомо ні ім'я його, ні вік. Ми знаємо тільки, що Англія була крайньою межею його подорожі, там він сказав собі, що пора повернутися на батьківщину, і сів у Лондоні на корабель, що йде в Росію. Швидко пройшов корабель по водах Темзи, і ось вже було видно море, як змінився вітер, і корабель повинен був зупинитися в очікуванні сприятливого вітру проти містечка Гревзенд.
Пісня невідомого юнака про острів Борнгольм
Наш герой разом з капітаном зійшов на берег, вони гуляли, дивилися на море. Вид моря почав було присипляти героя, як раптом гілки дерева затряслися над його головою. Він глянув і побачив юнака, худого, блідого, томного, в одній руці він тримав гітару, інший зривав листи з дерева. Нерухомими очима юнак дивився на море, в них сяяв останній промінь згасаючої життя. І хоча юнак стояв за два кроки від героя, але не бачив і не чув нічого; весь його вигляд висловлював горі. Юнак зітхнув, відійшов від дерева, сів на траву, заграв на гітарі і заспівав сумну пісню на датському мовою. У пісні йшлося про природу, благословляючою любов, і про людських законах, які засуджують її; про вірність почуттів, дарованих самою природою: «Про Борнгольм, до тебе душа моя прагне ... навік я вилучений батьківського клятвою від твоїх берегів. Жива ти, о Ліла, або у хвилях закінчила життя своє ... »Герой хотів кинутися до юнака, втішити його, але тут капітан узяв його за руку і сказав, що дме сприятливий вітер, і треба вирушати. Вони сіли на корабель, а молодий чоловік, кинувши гітару, дивився їм услід.
Висадка на берег датського острова Борнгольм
Берег Англії зник, корабель вийшов у відкрите море. Скоро жорстокий напад морської хвороби позбавив героя почуття, він пролежав шість днів без пам'яті і тільки на сьомий день прокинувся і вийшов на палубу. Був захід сонця, корабель летів на всіх вітрилах, навколо на різному віддаленні майоріли різнокольорові прапори, а по правій стороні чорніло щось схоже на землю. На питання героя капітан відповів, що вони пройшли Зунд, береги Швеції, і по правій стороні видно датський острів Борнгольм - небезпечна для кораблів місце; коли настане ніч, корабель кине якір. «Острів Борнгольм! - Згадав наш герой пісню незнайомця. - Пізнаю чи коли-небудь його історію, його таємницю?» Тим часом вітер ніс корабель прямо до острова: відкрилися грізні скелі, він здавався неприступним. Але ось сонце сіло, вітер стих, корабель кинув якір. Дізнавшись, що недалеко від берега є рибальські хатини, молода людина випросив у капіталу шлюпки, щоб їхати на острів з парою матросів. Капітан, піддавшись наполегливим умовлянням, дав шлюпки, з умовою, щоб рано вранці всі повернулися на корабель.
Шлюпки благополучно пристали, їх зустріли рибалки, грубі і дикі люди, але не хитрі і не злі. Дізнавшись, що приїхали хочуть оглянути острів і заночувати, рибалки запросили їх до себе. Прийшовши в зелену долину, де розташовувалися хатини рибалок, наш герой залишив там матросів, а сам пішов прогулятися з хлопчиком 13 років в якості провідника.
Замок на острові
Алое сонце висвітлювало башти стародавнього замку. Хлопчик не міг сказати, кому належить замок, сказав тільки, що ніхто туди не ходить, і ніхто не знає, що там відбувається. Герой підійшов до замку, оточеному ровом і високою стіною. Ворота були замкнені, мости підняті. Хлопчик боявся і просив повернутися назад, але герой не слухав його, долає цікавістю. Настала ніч, і раптом пролунав голос, і луна повторила його. Хлопчик затремтів від страху. Через хвилину знову пролунав голос: «Хто там?». Молодий чоловік відповів, що це чужинець, хто просить притулку у стінах замку на ніч. Відповіді не було, але через кілька хвилин спустився підйомний міст, відчинилися ворота, і високий чоловік у чорному зустрів молодого людини, щоб провести його в замок. Герой обернувся назад, але хлопчик-провідник вже втік, ворота грюкнули за спиною нашого героя, міст піднявся.
Господар замку
Через зарослий двір вони підійшли до величезного будинку, в якому світився вогник. Скрізь було похмуро, порожньо і запущено. Людина не говорив ні слова. Минувши кілька залів, вони пройшли до невеликої кімнати, в кутку якої сидів сивочолий старець. Він глянув з сумною ласкою на молоду людину, подав йому слабку руку і привітав, потім почав розпитувати про події у світі: «Скажи мені, царює любов на земній кулі? Куриться чи кадило на олтаря чесноти?» «Світло наук, - відповів герой , - поширюється більш і більш, але ще струмує на землі кров людська, ллються сльози нещасних, хвалять ім'я чесноти і сперечаються про суть її ». Дізнавшись, що прибулець росіянин, старий сказав, що древні жителі островів Рюгена і Борнгольма були слов'яни. Але росіяни першими дізналися християнство, в той час як жителі островів довго залишалися язичниками. Старець цікаво розповідав про історію північних народів, і герой дивувався її розуму та красномовству, але через півгодини старий підвівся і побажав спокійної ночі. Слуга проводив молодої людини у велику кімнату, обвішану зброєю і обладунками. У кутку стояло ліжко. Слуга, не сказавши ні слова, пішов.
Молодий чоловік ліг на ліжко і став думати