У нас: 141825 рефератів
Щойно додані Реферати Тор 100
Скористайтеся пошуком, наприклад Реферат        Грубий пошук Точний пошук
Вхід в абонемент



Переказ скорочено - Ефіопіка (Геліодор)
5
завгодно богам».

Є й ще одна рушійна пружина сюжету: Каласірід, виявляється, батько благородного жерця-розбійника Тіаміда і підступного Петосіріда.

Між тим Харікло в Дельфах мріє видати Харікло за свого племінника Алкамена. Але дівчині противний навіть вигляд його. Вона любить лише Теагена.

Підкоряючись велінням богів і власним бажанням, Каласірід (між іншим, саме він допоміг Теагену і Харікло відкритися один одному) разом з прекрасними нареченим біжить на кораблі з Еллади в Єгипет ...

Тіамід після жорстоких випробувань і боїв повертається нарешті в Мемфіс, а Каласірід обіймає мимоволі примирилися синів, старший з яких заслужено займає місце пророка у храмі Ісіди ...

Тим часом, перемігши військо перського сатрапа Ороондата, очолювані Гідаспе ефіопи дарують милостивий світ переможеним, захопивши незчисленні скарби. А найголовнішим їх трофеєм стала богоподібна подружжя: вже вкотре Теагена і Харіклея стають бранцями. Але ефіопи дивляться на них з обожнюванням: краса підкорює всіх незалежно від способу життя і кольору шкіри. Проте поруч з прекрасним сусідить жахливе: Теагена і Харіклея повинні бути принесені в жертву богам переможців.

Але дівчина свято вірить, що, коли відбудеться довгоочікувана зустріч, батьки не відречуться від дочки навіть заради священних звичаїв свого народу.

... Переможці та полонені - вже в ефіопській столиці Мерое. Ще нічого не знає Персіна вражена виглядом прекрасної еллінкі: «Якби дано було вціліти єдиний раз зачатої мною і гірко загиблої доньки, їй було б, мабуть, стільки ж років, як і цій».

Сміливо сходить Харіклея на палаючий вівтар. І вогонь відступає, бо свідчить про її непорочності.Так само довів свою чистоту і Теагена. І тоді проти цього прекрасного й одночасно жахливого жертвопринесення повстають спочатку мудреці-гимнософистами, а потім і весь народ.

Харіклея несподівано для всіх вимагає суду: дозволено приносити в жертву чужестранок, але не місцевих уродженок! І тут же пред'являє дорогоцінну пов'язку з історією свого народження і перстень самого Гідаспе.

Присутній тут же мудрець Сісімітр зізнається, що це він, будучи ефіопським послом в Єгипті, передав маленьку Харікло еллінові Харікло. Тут слуги приносять картину, що зображає Андромеду і Персея, і всі вражені схожістю реальної і міфічної царівен.

Але ще не вирішена доля Теагена. Він блискуче витримує два нежданих випробування: приборкує оскаженілого жертовного бика і перемагає у двобої величезного і хвалькуватого ефіопського борця. Харіклея відкриває нарешті матері, що Теагена - її чоловік. А Сісімітр нагадує, що і боги висловлюють свою волю цілком виразно: вони вселили страх і розгубленість у стояли перед вівтарями коней і биків і тим дали зрозуміти, що цілком відкинуті жертви, що вважалися досконалими. І вигукує: «Так приступимо ж до жертв чистішим, скасувавши людські жертвоприношення на вічні часи!» І робить висновок: «А цю пару пов'язую законами шлюбними і дозволяю їм з'єднатися узами для дітонародження!»

Потім, вже повністю прозрів і пом'якшав, Гідасп покладає на голови молодих і священні вінці - знаки жрецтва (раніше їх носили він і Персіна). І ось заключні слова роману: «Таке завершення отримала ефіопська повість про Теагену і Харікло. Написав його чудовий чоловік фінікіянін з Емес, з роду Геліоса, син Теодосія Геліодор ».


Сторінки: 1 2