У нас: 141825 рефератів
Щойно додані Реферати Тор 100
Скористайтеся пошуком, наприклад Реферат        Грубий пошук Точний пошук
Вхід в абонемент





ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА РОБОТИ

ІНСТИТУТ ПРОБЛЕМ ВИХОВАННЯ АПН УКРАЇНИ

СОКОЛОВСЬКА СВІТЛАНА ВОЛОДИМИРІВНА

УДК 371.311.1:373.21:81’243

ОСОБИСТІСНО ОРІЄНТОВАНИЙ ПІДХІД У НАВЧАННІ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ ДІТЕЙ ШОСТОГО РОКУ ЖИТТЯ

13.00.08 — дошкільна педагогіка

Автореферат

дисертації на здобуття наукового ступеня

кандидата педагогічних наук

Київ — 2005

Дисертацією є рукопис.

Робота виконана в Інституті педагогіки Академії педагогічних наук України.

Науковий керівник

кандидат педагогічних наук, доцент Редько Валерій Григорович,

Інститут педагогіки АПН України, завідувач лабораторії навчання іноземних мов.

Офіційні опоненти:

доктор педагогічних наук, професор Хорошковська Ольга Назарівна,

Інститут педагогіки АПН України, завідувач лабораторії української словесності у школах національних меншин України та діаспори;

кандидат педагогічних наук, Шкваріна Тетяна Михайлівна,

Уманський державний педагогічний університет імені Павла Тичини, в.о. доцента кафедри іноземних мов.

Провідна установа

Луганський національний педагогічний університет імені Тараса Шевченка, кафедра дошкільної та початкової освіти, Міністерства освіти і науки України, м. Луганськ.

Захист відбудеться „__8_” _лютого__ 2005 р. о _14_ годині на засіданні спеціалізованої вченої ради К 26.454.01 в Інституті проблем виховання АПН України за адресою: 04060, м. Київ, вул. М. Берлинського, 9.

З дисертацією можна ознайомитися у бібліотеці Інституту проблем виховання АПН України (04060, м. Київ, вул. М. Берлинського, 9).

Автореферат розісланий „_6_” __січня__ 2005 року.

Вчений секретар

спеціалізованої вченої ради Г.П. Пустовіт

ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА РОБОТИ

Актуальність дослідження. Державна національна програма „Освіта” (Україна ХХІ століття), Національна доктрина розвитку освіти в Україні ХХІ століття, Закон України “Про дошкільну освіту”, Базовий компонент дошкільної освіти в Україні проголошують освітніми пріоритетами забезпечення гармонійного та різнобічного розвитку особистості, формування у неї цілісної картини світу, що спонукає до реалізації особистісно орієнтованого підходу в навчанні дошкільників. У цьому контексті актуальною стає проблема їхнього мовленнєвого розвитку.

Сучасні інтеграційні процеси, входження України в Європейський освітній простір, міжнародний обмін інформацією у різних галузях знань значною мірою впливають на підвищення статусу іноземної мови як важливого засобу комунікації та навчального предмета, що вимагає реформування мовної освіти на різних її ланках. Важливим результатом упровадження змін в системі мовної підготовки на сучасному етапі стало перенесення терміну навчання іноземної мови з підліткового на ранній (старший дошкільний і молодший шкільний) вік як сензитивний до оволодіння іншомовним спілкуванням. Цей аспект теоретично обґрунтований Ш.О.Амонашвілі, Н.Д.Гальсковою, А.Ф.Гергель, О.Й.Негневицькою, В.М.Плахотником, Т.К.Полонською, Є.Ю.Протасовою, C.В.Роман, А.М.Шахнаровичем, Т.М.Шкваріною та іншими. В освітній практиці донині навчання іноземної мови розпочинається у початковій школі з першого класу спеціалізованих шкіл та з другого класу загальноосвітніх середніх шкіл України, хоча простежується виразна тенденція до широкої популяризації іноземної мови в дошкільних навчальних закладах.

Суспільні перетворення в системі освіти, діяльність наукової громадськості впродовж останнього десятиліття в Україні спонукають до активізації проблеми щодо визначення шостого року життя (п’ятирічний вік) як сприятливого для навчання іноземної мови в дошкільному закладі й дослідження змісту, форм і методів особистісно орієнтованого навчання в умовах суспільного виховання.

Проблемі особистісно орієнтованого підходу в навчанні присвячено ряд психолого-педагогічних праць, у яких висвітлено окремі її аспекти: забезпечення сприятливих умов формування людини як унікальної особистості (Б.Г.Ананьєв, Г.О.Балл, І.Д.Бех, О.В.Киричук, О.Л.Кононко, М.В.Левківський, В.О.Сухомлинський та ін.); визначення психолого-педагогічних вимог до реалізації особистісного підходу в навчанні (К.О.Абульханова-Славська, В.В.Давидов, О.М.Пєхота, Л.М.Проколієнко та ін.); розробка форм особистісно орієнтованого підходу до навчання (В.І.Андреєв, О.В.Барабанщиков, Л.М.Деркач, І.О.Зимня, О.Я.Савченко, М.Ф.Феденко та ін.); забезпечення умов особистісно орієнтованого навчання та виховання (В.В.Рибалка, В.В.Суриков, І.С.Якиманська та ін.).

Проте у педагогіці й психології залишаються недостатньо дослідженими проблеми комплексного підходу до розробки змісту особистісно орієнтованого навчання іноземної мови в дошкільних закладах; визначення умов для реалізації творчого потенціалу особистості, формування і розвитку пізнавальних інтересів дітей, культивування специфічних для дошкільників видів діяльності та форм активності у процесі навчання.

Соціально-педагогічна значущість проблеми, її недостатня теоретична і методична розробленість в контексті особистісно орієнтованої освітньої парадигми, а також неефективність особистісної перебудови навчально-виховного процесу в практиці сучасних дошкільних закладів спонукали до обрання теми дисертаційного дослідження “Особистісно орієнтований підхід у навчанні іноземної мови дітей шостого року життя”.

Зв’язок роботи з науковими програмами, планами, темами. Дисертаційне дослідження проводилося відповідно до змісту Базового компонента дошкільної освіти в Україні, затвердженого спільною колегією Міністерства освіти України та Президії АПН України 28.10.1998 р. (протокол № 14/2 – 7, 1 – 7/9 – 106) та його програмно-методичним забезпеченням, програми „Столична освіта 2001–2005 роки. Проект „Дошкілля”. Дисертаційне дослідження є складовою частиною комплексної програми науково-дослідної роботи лабораторії навчання іноземних мов Інституту педагогіки АПН України з проблеми „Науково-методичне забезпечення системи навчання іноземної мови у загальноосвітній школі”, державний реєстраційний номер 0198U008011. Тема дослідження затверджена рішенням вченої ради Інституту педагогіки АПН України (протокол № 4 від 29.04.1999 року) та Радою з координації наукових досліджень у галузі педагогіки і психології в Україні (протокол № 5 від 14.06.1999 року).

Об’єкт дослідження — процес особистісно орієнтованого навчання іноземної мови в дошкільному навчальному закладі.

Предмет дослідження — зміст, форми та методи оволодіння іноземним мовленням дітьми шостого року життя.

Мета дослідження: теоретично обґрунтувати, розробити та експериментально перевірити ефективність особистісно орієнтованої методики розвитку мовленнєвої діяльності дітей шостого року життя англійською мовою в дошкільному навчальному закладі.

Гіпотеза дослідження полягає у припущенні, що навчання іноземної мови дітей шостого року життя буде успішнішим, якщо формування у них елементарних навичок і вмінь англомовного усного мовлення забезпечуватиметься сукупністю таких умов:

· врахуванням специфіки іншомовного матеріалу;

· ефективним поєднанням різних організаційних форм навчання в умовах дошкільного закладу;

· інтеграцією занять з іноземної мови у специфічно дитячі види діяльності (ігрова, фізкультурна, продуктивна, музична, ознайомлення з природою) та життєдіяльність в цілому;

· створенням розвивального середовища на заняттях з іноземної мови шляхом збагачення їх змісту характерними для дошкільників видами діяльності за домінантної ролі мовленнєвої діяльності;

· поєднанням методів особистісно орієнтованого навчання іноземної мови у межах комунікативного методу з оптимальними прийомами і засобами;

· визначенням пріоритету в навчально-виховному процесі дошкільних закладів таких базових якостей особистості дошкільника, як ініціативність, самостійність, відповідальність і креативність.

Досягнення поставленої мети стає можливим внаслідок розв’язання таких завдань:

1. З’ясувати вікові можливості дітей шостого року життя, рівень їхнього мовленнєвого розвитку як передумови готовності до оволодіння іноземною мовою.

2. Дослідити зміст навчання іноземної мови в дошкільних навчальних закладах, уточнити його компоненти.

3. Розробити напрями інтеграції іноземної мови у дитячі види діяльності з урахуванням специфіки особистісно орієнтованого підходу до навчання.

4. Теоретично обґрунтувати процедуру створення розвивального середовища як форми організації особистісно орієнтованого навчання іноземної мови дітей в умовах суспільного виховання.

5. Уточнити і систематизувати методи і прийоми особистісно орієнтованого навчання іноземної мови вихованців дошкільних навчальних закладів.

6. Обґрунтувати і перевірити ефективність методики експериментального навчання як засобу розвитку в дошкільників мовленнєвої діяльності англійською мовою та їхніх особистісних якостей.

Методологічну основу дослідження становлять філософські положення про діалектичну єдність думки та мовної форми як двох аспектів процесу відображення об’єктивної дійсності, розуміння процесу навчання як взаємопов’язаної та взаємозумовленої діяльності вихователя і вихованців; філософські положення теорії пізнання, основні засади системного підходу як методологічного способу пізнання педагогічних фактів; принципи нової парадигми педагогічної науки; основні положення законодавчих та нормативних документів про освіту, зокрема Законів України „Про освіту”, „Про дошкільну освіту”, „Про охорону дитинства”, Базового компонента дошкільної освіти в Україні, Коментаря до Базового компонента дошкільної освіти в Україні, Національної доктрини розвитку освіти в Україні у ХХІ столітті, Державної національної програми „Освіта” (Україна ХХІ століття).

Теоретичною основою дослідження є: основні положення особистісно орієнтованого підходу в навчанні (І.Д.Бех, В.В.Давидов, О.Л.Кононко, М.В.Левківський, О.М.Пєхота, Л.М.Проколієнко, О.Я.Савченко, І.С.Якиманська та ін.); дослідження психологів щодо вікових та індивідуальних особливостей дітей дошкільного віку, закономірностей їхнього розвитку (Є.А.Аркін, Л.І.Божович, Л.С.Виготський, Д.Б.Ельконін, О.В.Запорожець, В.К.Котирло, С.Є.Кулачківська, С.О.Ладивір, Г.О.Люблінська); теорія мовленнєвої діяльності (І.О.Зимня, О.О.Леонтьєв, О.Й.Негневицька, А.М.Шахнарович та ін.) і дослідження про особливості мовленнєвого розвитку дошкільників (А.М.Богуш, Н.В.Гавриш, А.М.Гончаренко, Т.О.Луценко, Т.О.Піроженко); теорія ігрової діяльності (Л.С.Виготський, Д.Б.Ельконін, О.В.Запорожець, О.Й.Негневицька, О.П.Поніматко, О.П.Усова); принципи навчання іноземних мов (І.Л.Бім, С.Ю.Ніколаєва, Ю.І.Пассов, В.М.Плахотник, В.Г.Редько, Г.В.Рогова та ін.); вчення про інтегративний підхід до організації педагогічного процесу з іноземної мови (І.Л.Бім, А.Ф.Гергель, І.О.Зимня, Т.К.Полонська, С.В.Роман, Т.М.Шкваріна та ін.); концептуальні засади створення розвивального середовища у дошкільному навчальному закладі (Н.І.Баглаєва, Е.В.Бєлкіна, Н.В.Гавриш, Н.Є.Глухова, А.М.Гончаренко, О.Л.Кононко, Т.О.Піроженко, Т.І.Поніманська, Г.І.Раратюк та ін.).

Методи дослідження. Для з’ясування поставлених завдань, досягнення мети, перевірки гіпотези застосовувалися загальнонаукові методи:

а) теоретичні: вивчення та аналіз філософської, педагогічної, лінгвістичної літератури; ретроспективний аналіз, порівняння, систематизація та узагальнення даних; теоретичне моделювання; праксиметричні (вивчення та узагальнення досвіду, аналіз документів). Вони застосовувалися з метою здійснення аналізу стану проблеми, вироблення концептуальних підходів, обґрунтування і визначення педагогічних умов розвитку мовленнєвої діяльності у старших дошкільників засобами іноземної мови;

б) емпіричні: цілеспрямоване та систематичне спостереження за навчальною діяльністю дошкільників; констатуючий та формуючий етапи педагогічного експерименту; педагогічне оцінювання рівня сформованості мовленнєвої діяльності дітей шостого року життя у процесі навчання іноземної мови; експериментальна перевірка методики формування і розвитку у старших дошкільників іншомовного мовлення.

Організація дослідження. Дослідження проводилося у три етапи впродовж 1999–2004 років.

На першому етапі (1999–2001 рр.) вивчався стан розробленості проблеми дослідження у психологічній, педагогічній та лінгводидактичній літературі; визначалися вигідні методологічні та теоретичні положення, об’єкт, предмет, гіпотеза, мета дослідження, комплекс методів, що забезпечував ефективність діагностики ступеня розвитку в дошкільників мовленнєвої діяльності іноземною мовою; визначалася програма дослідницької роботи.

На другому етапі (2001–2003 рр.) визначено напрями інтеграції іноземної мови у дитячі види діяльності; розроблено підходи до створення розвивального середовища для занять з іноземної мови у дошкільному закладі як однієї з форм організації навчання, орієнтованого на особистість; визначено комплекс методів і прийомів особистісно орієнтованого навчання; організовано і проведено педагогічний експеримент, систематизовано і проаналізовано експериментальні дані.

На третьому етапі (2003–2004 рр.) було проаналізовано й узагальнено результати формуючого етапу експерименту, визначено ефективність застосованих підходів до змісту й організації особистісно орієнтованого навчання іноземної мови дошкільників; сформульовано висновки, розроблено методичні рекомендації для педагогів, написано й оформлено текст дисертації.

Експериментальна база дослідження: дослідно-експериментальна робота здійснювалася на базі підготовчої школи „Плекальня” м.Києва, середньої загальноосвітньої школи №32 м.Кривого Рогу, дошкільних навчальних закладів „Подоляночка” м.Києва, № 22, 33, 232 м.Кривого Рогу, №24, 32, 74 м.Чернігова. Експериментальна група складала 150 дітей.

Наукова новизна дослідження. Вперше обґрунтовано й розкрито процедуру створення розвивального середовища як форми організації особистісно орієнтованого навчання іноземної мови в дошкільному навчальному закладі; розроблено напрями інтеграції іноземної мови в дитячі види діяльності; уточнено, обґрунтовано й систематизовано методи і прийоми навчання іноземної мови дітей шостого року життя, що ґрунтуються на засадах особистісно орієнтованої освітньої парадигми.

Теоретичне значення дослідження визначається тим, що проблему особистісно орієнтованого навчання дошкільників доповнено розкриттям модернізованого змісту навчання мовленнєвої діяльності англійською мовою; новими педагогічними ідеями, пов’язаними з інтеграцією іноземної мови в життєдіяльність дітей шостого року життя; системою формування мовленнєвої діяльності засобами іноземної мови. Результати дослідження можуть слугувати базою для подальшого вдосконалення теорії навчання іноземної мови в дошкільних закладах.

Практичне значення одержаних результатів полягає в тому, що запропонований особистісно орієнтований підхід до навчання іноземної мови в дошкільних навчальних закладах може бути використаний педагогами, укладачами навчальних посібників, викладачами вищих навчальних закладів і закладів післядипломної педагогічної освіти під час викладання курсу методики навчання іноземної мови для студентів дошкільних факультетів, а також на курсах підвищення кваліфікації педагогічних працівників. Рекомендації є корисними для вчителів початкової школи, педагогів-репетиторів.

Обґрунтованість і достовірність положень, висновків і рекомендацій обумовлена визначеністю теоретико-методологічних позицій; інтегруванням філософських та психолого-педагогічних підходів у розробку провідних ідей дослідження; єдністю теоретичних та емпіричних методів, адекватних предмету, об’єкту, меті і завданням; тривалістю та репрезентативністю вибірки досліджуваних залежностей; високою ефективністю впровадженої у педагогічну практику особистісно орієнтованої системи навчання.

Апробація та впровадження результатів дисертації. Основні положення і результати дослідження оприлюднено на засіданнях лабораторії навчання іноземних мов Інституту педагогіки АПН України (1999–2004 рр.), кафедри теорії та методики навчання іноземних мов Київського міського педагогічного університету імені Б.Д.Грінченка (2000–2004 рр.), науково-практичних конференціях: “Сучасні технології викладання іноземних мов у професійній підготовці фахівців” (Київський інститут туризму, економіки і права, Київ, 2000 р.), “Зміст і технології шкільної освіти” (Інститут педагогіки АПН України, Київ, 2001, 2002 рр.), “Національна освіта: традиції і новації у контексті ідей Івана Огієнка” (Житомирський державний педагогічний університет, Житомир-Київ, 2002 р.), “Стратегія управління закладами освіти в умовах формування інформаційного суспільства” (Рівненський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти, Рівне, 2002 р.), „Національна освіта: провідні тенденції та перспективи — до 140-річчя від дня народження Б.Д.Грінченка” (Київський міський педагогічний університет імені Б.Д.Грінченка, 2004 р.).

Публікації. Результати дисертаційного дослідження відображено у 9 одноосібних публікаціях, 5 з яких надруковано у фахових виданнях.

Структура дисертації. Робота складається із вступу, двох розділів, висновків до кожного з розділів, загальних висновків, списку використаних джерел і додатків. Дисертація містить 19 таблиць на 7 сторінках, 2 схеми і 1 діаграму на 2 сторінках. Повний обсяг дисертації 221 сторінка (основна частина 163 сторінки). Список використаних джерел містить 273 найменування, розміщених на 25 сторінках, 18 з яких — іноземною мовою. 15 додатків розміщено на 30 сторінках.

ОСНОВНИЙ ЗМІСТ ДИСЕРТАЦІЇ

У вступі обґрунтовано актуальність дослідження, визначено об’єкт і предмет, сформульовано мету, завдання, гіпотезу, розкрито наукову новизну, теоретичне і практичне значення роботи, форми її апробації та впровадження наукових результатів у практику.

У першому розділі дисертації „Теоретичні передумови особистісно орієнтованого навчання іноземної мови вихованців дошкільних навчальних закладів” проаналізовано стан досліджуваної проблеми у філософській, психолого-педагогічній та лінгвістичній літературі; визначено основні освітні тенденції в галузі раннього навчання дітей іноземної мови; розкрито сутність особистісної орієнтації в педагогічному процесі; проаналізовано зміст навчання іноземної мови в дошкільних навчальних закладах, уточнено його компоненти; визначено сприятливий для навчання іноземної мови період дошкільного дитинства; розкрито особливості мовленнєвого розвитку дітей шостого року життя.

Упродовж 60–80-х років ХХ століття предметом уваги дослідників були різні аспекти означеної проблеми, зокрема увага надавалась іграм і видам вправ у навчанні дошкільників іноземної мови (Г.Ф.Бражникова, Г.П.Глотова, К.А.Родкін, О.С.Ханова, Т.А.Чистякова та ін.), відбору мовного матеріалу для занять (С.А.Наталіїна, Г.І.Соліна, Є.С.Царапкіна та ін.), особливостям використання мовленнєвих ситуацій у педагогічному процесі (Т.І.Альошина, С.С.Збандуто, А.І.Космодемьянська та ін.), методам навчання (Н.Д.Какушадзе-Мдінарадзе, З.Я.Футерман та ін.) тощо. Однак виокремлена нами проблема інтеграції іноземної мови у дитячі види діяльності, життєвий контекст в цілому порушувалася лише побічно і переважно зводилася до пошуку шляхів включення іншомовних зразків у гру як провідний вид діяльності дошкільників (Р.А.Дольникова, О.І.Матецька, Л.А.Надудварі, С.М.Рицлін та ін.).

У середині 80-х років уперше здійснено дослідження з означеної проблеми на основі єдиного підґрунтя, яким стали методичні положення раннього навчання іноземної мови, визначені О.Й. Негневицькою. Це зумовило взаємопов’язаність елементів системи навчання, а відтак сприяло й обґрунтуванню теорії мовленнєвої діяльності. У подальшому дослідники посилили увагу до реалізації особистості дошкільника у педагогічному процесі (О.Й.Негневицька, З.М.Нікітенко, З.Я.Футерман та ін.), проте погляд науковців на інтеграцію мовленнєвої і немовленнєвої діяльностей у навчанні іноземної мови залишався однобічним, оскільки не враховувався зміст усіх видів діяльності, передбачених програмою дошкільних закладів, брався до уваги лише провідний, тобто ігровий.

90-ті роки позначені інтенсифікацією інтегративних процесів у навчанні іноземної мови, спрямованих на створення у дошкільників цілісної картини світу (І.В.Вронська, І.С.Гарамова, А.Ф.Гергель, О.П.Поніматко, Т.К.Полонська, О.Д.Рейпольська, Т.М.Шкваріна та ін.), посиленням тенденцій до пошуку нових підходів в організації ефективного навчання іноземної мови у дошкільному закладі, орієнтованого на особистісний розвиток вихованців (О.Ю.Бахталіна, О.Б.Бігич, Н.Д.Гальcкова, Є.Ю.Протасова, С.В.Роман та ін.). Проте недослідженою залишається проблема створення у дошкільних навчальних закладах особистісно орієнтованої педагогічної технології з урахуванням різноманітних інтеграційних зв’язків в навчально-виховному процесі і життєдіяльності дітей в цілому.

В основу нашого дослідження покладено концептуальні засади розвитку дошкільника як особистості в національній освіті (О.Л.Кононко, М.І.Лісіна, Т.О.Піроженко, Т.І.Поніманська, Ю.О.Приходько), систему наукових позицій психологів і педагогів щодо іншомовної діяльності (О.О.Леонтьєв, О.Й.Негневицька, А.М.Шахнарович). Відповідно в обґрунтуванні особистісно орієнтованого підходу в навчанні іноземної мови дошкільників одними з відправних положень слугували: необхідність створення умов для самовираження і саморозвитку вихованців; апелювання до їхніх потреб в ігровій діяльності; формування мотивів до іншомовного спілкування; застосування в навчанні іноземної мови практичних дій; формування уявлень дітей про нову для них мовну дійсність.

На підставі аналізу поглядів І.М.Верещагіної, А.Ф.Гергель, З.В.Корнаєвої, С.Ю.Ніколаєвої, В.М.Плахотника, О.П.Поніматка, В.Г.Редька, Г.В.Рогової на проблему визначення складових змісту навчання для початкового етапу в оволодінні іноземною мовою в роботі виокремлено такі його компоненти: сфери спілкування; теми спілкування; типи ситуацій спілкування; типи комунікативних завдань; мовленнєві дії для визначених ситуацій спілкування; мовний і мовленнєвий матеріал; знання, мовні навички і мовленнєві вміння. Ретроспективний аналіз чинних програм і науково-методичних матеріалів дав змогу простежити, як еволюціонував зміст навчання іноземної мови у дошкільних закладах; з’ясувати необхідність вдосконалення його компонентів з урахуванням особистісно орієнтованого підходу, зокрема переліку і змісту сфер спілкування, як-от: сімейна; соціально-культурна; сервісна; видовищно-масова, а також сфер діяльності у дошкільному навчальному закладі; ігор та захоплень; природи, індивідуального розвитку. Це і виступило предметом уваги в нашій роботі.

Необхідність дослідження шостого року життя як сприятливого для навчання іноземної мови в умовах дошкільного закладу підтверджується такими аргументами: результатами теоретико-експериментальних пошуків окремих науковців (В.В.Андрієвська, Є.А.Аркін, Н.Ф.Колієва, З.Я.Футерман, Т.А.Чистякова, A.Palmer, R.Rersky та ін.); рекомендаціями міжнародних конференцій та семінарів (Австрія, 1998; Іспанія, 1995; Франція, 1993); обізнаністю сучасних дітей (щільність інформаційного потоку — діяльність засобів масової інформації, збільшення обсягу дитячої друкованої продукції, доступ до високотехнологічних засобів, удосконалення навчально-матеріальної бази дошкільних закладів); сформованістю механізмів спілкування рідною мовою у більшості дітей досліджуваної вікової категорії; послабленням впливу явища мовної інтерференції; психологічною і фізіологічною готовністю значної кількості старших дошкільників до свідомого оволодіння основами іноземного мовлення; отриманням групами п’ятирічних дітей статусу підготовчих у зв’язку з переходом шкіл України на дванадцятирічний термін навчання; досвідом практичної реалізації навчання іноземної мови дітей досліджуваного віку.

Проаналізовано роботи, присвячені розкриттю особливостей мовленнєвого розвитку дошкільників (А.М.Богуш, Н.В.Гавриш, А.М.Гончаренко, Т.О.Луценко, Т.О.Піроженко). Для оволодіння іншомовним спілкуванням використано дані щодо чутливості до мовних явищ дітей шостого року життя, зумовленої значною рухливістю мозкових процесів. Встановлено: завершеність формування спілкування рідною мовою характерна для більшості дітей п’яти років, що дозволяє розпочинати навчання іноземної. З’ясовано, що в дитини шостого року життя сформована потреба в мовленнєвій активності, розвинені найпростіші способи оволодіння нею. Аналіз праць фахівців дозволяє говорити про тренованість мовленнєвого апарату і фонематичного слуху, яких дошкільник досяг у процесі оволодіння рідною мовою. Доведено, що пластичність мовленнєвого апарату дозволяє дітям вказаного віку досить легко наслідувати звуки нерідної мови, імітувати їх і використовувати у процесі вивчення іншомовного матеріалу. За даними науковців, синкретичність мислення (явище імпринтингу) сприяє здатності старших дошкільників швидко запам’ятовувати та конструювати в мовленні словосполучення і речення. Зафіксовано існування у більшості дітей цього віку потягу до пізнання нового, зокрема іноземної мови.

На констатуючому етапі експерименту передбачалося спостереження за дошкільниками у процесі їхньої життєдіяльності в умовах дошкільного навчального закладу, мета якого полягала у з’ясуванні ступеня сформованості у вихованців мовленнєвої діяльності рідною мовою, уявлень дітей про іноземну мову, ставлення до неї, наявності-відсутності навичок англомовної діяльності та розвиненості базових особистісних якостей.

Встановлено, що у дітей шостого року життя сформоване фонематичне сприймання; наявне усвідомлення словникового складу рідної мови; спостерігається прагнення до точного і влучного вживання граматичних форм. Виявлено, що вихованці є ініціаторами встановлення мовленнєвих контактів з однолітками, вміють складати різні типи розповідей (з власного досвіду, творчі розповіді на тему, за картинкою і т. ін.); передають зміст переглянутих мультфільмів, казок і оповідань. У деяких дітей спостерігалися неточності у вимові, семантичні помилки, неправильне вживання граматичних форм. Вивчення особливостей мовлення у 300 досліджуваних (аналіз зафіксованих помилок у кожного вихованця, даних вихователя і батьків) дозволило виявити у переважної кількості дітей адекватну віку сформованість мовленнєвої діяльності рідною мовою. Це дозволяє розпочинати роботу щодо формування в дошкільників іншомовних навичок, вмінь діалогічного і монологічного висловлювання засобами іноземної мови.

Розвиток особистості в дошкільному віці передбачає реалізацію потреби дитини в активності — в ініціативній, творчій, доступній їй. Ця позиція особистісно орієнтованої дошкільної освіти в Україні вимагає у педагогів звернення до базових якостей особистості, пов’язаних з реалізацією цієї потреби, для розв’язання завдань формування у дітей іншомовних навичок і вмінь в умовах дошкільного навчального закладу. Специфіка навчання іноземної мови і власний педагогічний досвід дають підстави акцентувати увагу на таких базових якостях особистості, як ініціативність, відповідальність, самостійність і креативність. Їх активізація позитивно впливає на оволодіння дошкільниками англомовними мовленнєвими навичками і вміннями. Подаємо характеристику діяльності вихованців (загальна тенденція, схильність, прагнення, намагання) в контексті змісту кожної якості.

Ініціативність: більшість старших дошкільників здатна ініціювати власні рішення; знаходити спосіб розв’язання проблем у різних життєвих ситуаціях; спроможна відстояти істину у суперечці; є ініціатором встановлення мовленнєвих контактів, організації спільної з однолітками навчально-ігрової діяльності; активно реагує на пропозиції. Відповідальність: основна частина дітей серйозно ставиться до обов’язків; дотримується даного комусь слова, виконує обіцянки; послідовна у словах та вчинках; бажає самовдосконалюватися; визнає свої помилки. Самостійність: переважна кількість дітей здатна діяти без допомоги, звертатися за нею в разі об’єктивної необхідності; відмовлятися від передчасної допомоги; самоорганізовуватися; робити власні судження з приводу когось-чогось. Креативність: дошкільники в більшості своїй схильні до творчості; намагаються робити по-своєму, виявляти винахідництво; ставлять незвичайні запитання і дають самостійні оригінальні відповіді; готові займатися діяльністю, яка дає змогу робити відкриття та виявляти неповторність; радіють створенню нового.

Отже, констатуючий етап дозволив виявити сформованість у дітей шостого року життя мовленнєвої діяльності рідною мовою, наявність у них елементарних уявлень про іноземну мову, позитивне ставлення до неї, відсутність у більшості досліджуваних навичок англомовної діяльності, проте наявність інтересу до іншомовної культури, а також достатню розвиненість у вихованців таких базових особистісних якостей, як ініціативність, відповідальність, самостійність і креативність. Названі фактори свідчать про готовність дітей шостого року життя до оволодіння іноземною мовою.

У другому розділі дисертації „Зміст, форми та методи особистісно орієнтованого навчання іноземної мови дітей шостого року життя” розкрито сутність авторської концепції та програми формуючого етапу експерименту, покликані забезпечити реалізацію особистісно орієнтованого підходу в навчанні іноземної мови дітей шостого року життя. Обґрунтовано доцільність і напрями інтеграції іноземної мови у притаманні дошкільникам види діяльності; запропоновано оригінальний підхід до створення розвивального середовища для навчання іноземної мови дітей в умовах дошкільного закладу; обґрунтовано комплекс методів і прийомів, використання яких збагачує базис особистісної культури вихованців, їх мовленнєвий досвід; здійснено експериментальну перевірку ефективності запропонованої системи навчання іноземної мови дітей шостого року життя, розвитку їхньої англомовної мовленнєвої діяльності.

Шляхи реалізації особистісно орієнтованого підходу в навчанні іноземної мови дошкільників розкрито через висвітлення напрямів інтеграції мовленнєвої діяльності з ігровою, фізкультурною, продуктивною, музичною та ознайомленням з природою. За таких умов домінантною стає мовленнєва дія, допоміжною — дія практична, яка супроводжує першу. Доцільність поєднання цих видів дій зумовлена нейродинамічними процесами, що сприяють усвідомленню і засвоєнню дошкільником іншомовного матеріалу. Для забезпечення повноцінного спілкування досліджуваних іноземною мовою у навчальному процесі використано немовленнєві дії, які були: легкими, автоматизованими, скоординованими з мовленнєвими діями за темпоритмом, об’єднувалися з мовленнєвими діями природним смисловим зв’язком. Проектуючи процес використання практичних дій, ми спиралися на сформовані у дітей шостого року життя навички ігрової поведінки і рухової діяльності, вміння виконувати завдання на заняттях з малювання, аплікації, ліплення, конструювання, визначені чинною програмою виховання „Малятко”.

Теоретичним підґрунтям для створення розвивального середовища стали дослідження, в яких доведено доцільність інтеграції іноземної мови з іншими предметами у закладах освіти (М.З.Біболєтова, І.Л.Бім, А.Ф.Гергель, І.О.Зимня, С.В.Роман та ін.). У дошкільників формувалася цілісна картина світу; виховувалося свідоме ставлення до себе як активної особистості. На етапі формування процес навчання іноземної мови дошкільників базувався на змісті занять і видів діяльності, передбачених Базовим компонентом дошкільної освіти в Україні. Ідея забезпечення інтеграції у навчанні іноземної мови дітей дошкільного віку послужила поштовхом для перегляду способів організації педагогічного процесу в дошкільному навчальному закладі. Виявлено, що створення розвивального середовища в навчанні іноземної мови в дошкільному закладі зумовлене соціальними, психолого-педагогічними і методичними чинниками. Характеристику кожного подано нижче.

Соціальні чинники: посилення в теорії і практиці тенденції до пошуку нових підходів в організації ефективного навчання іноземної мови у дошкільному закладі; інтенсифікація інтегративних процесів у світовому освітньому просторі; здійснення підготовки фахівців за спеціальністю „Вихователь з правом навчання іноземної мови”, компетентних у використанні основ дитячої психології, дошкільної педагогіки, теорії та методики навчання іноземної мови.

Психолого-педагогічні чинники: сензитивність дошкільників до оволодіння іноземною мовою, з одного боку, з іншого,— потреба у визначенні шляхів подолання труднощів у педагогічному процесі, пов’язаних з психологічними особливостями дітей (мимовільна увага, короткочасна пам’ять тощо); доцільність урахування рекомендацій практичного психолога щодо використання іноземної мови в широкому життєвому контексті; необхідність формування у дошкільників мотивації до іншомовного спілкування у процесі навчання; раціональність і універсальність інтегративного підходу в організації педагогічного процесу; необхідність забезпечення гармонійного розвитку дошкільників; формування готовності дітей до шкільного життя.

Методичні чинники: врахування інтегративної природи іноземної мови як навчального предмета; необхідність більш повного забезпечення етапу організації практики (порівняно з етапами організації презентації і тренування) у вживанні іншомовного матеріалу; потреба у пошуках резервного часу для формування у дошкільників мовленнєвих умінь.

У роботі визначено, що розвивальне середовище в навчанні іноземної мови, зумовлене комплексом соціальних, психолого-педагогічних і методичних чинників, уособлює собою сукупність природних, предметних та соціальних умов, в яких формується англомовна мовленнєва діяльність; розвиваються лінгвістичні здібності вихованців; інтегрується іноземна мова у притаманні дошкільному віку дитячі види діяльності.

У результаті аналізу наявних наукових доробків (І.М.Верещагіна, В.Г.Куліш, С.Ю.Ніколаєва, Г.В.Рогова, Т.М.Шкваріна) і власного теоретико-експериментального пошуку здійснено добір і обґрунтовано методи навчання на основі синтезу ігрових, ситуаційних, практичних, наочних, словесних методів, а також методу опори на фізичні дії з методами ознайомлення, тренування, практики (співвідносними з відповідними етапами навчання) у межах комунікативного методу; визначено систему адекватних прийомів, об’єднаних елементами драматизації відповідно до названих етапів.

Організацію етапу практики у вживанні іншомовного матеріалу на заняттях з іноземної мови здійснювали впровадженням проектної методики як відображення дослідницької моделі навчання на основі варіювання ситуацій спілкування і використання нових освітніх технологій, що сприяє розвитку творчого мислення дітей, прогнозуванню можливих варіантів розв’язання комунікативних завдань, оперуванню способами і засобами їх реалізації. Значну увагу на зазначеному етапі надано обґрунтуванню ігрових прийомів навчання з використанням рухової активності, необхідність застосування яких пов’язана з віковими потребами дітей дошкільного віку. У ході формуючого етапу експерименту використано: ігрові вправи, що орієнтують на розуміння команд і правильне їх виконання як групу, так і особистість; фізкультхвилинки (з музичним супроводом і без нього); пісні та вірші з використанням рухів. Ми виходили з розуміння, що повноцінна реалізація етапу практики у вживанні іншомовного матеріалу вможливлюється дієвістю всього розвивального середовища у дошкільному закладі на заняттях з іноземної мови: з використанням ігрової і фізкультурної діяльності (дидактичні ігри — настільно-друковані, з предметами; рухливі ігри); продуктивної діяльності (спілкування у режимі „запитання-відповідь” на тему виконаної роботи з малювання, аплікації, ліплення, конструювання); музичної діяльності (англомовні пісні, музична інсценізація іншомовних текстів); у контексті змісту ознайомлення з навколишнім середовищем (бесіди про природу й довкілля).

З’ясовано можливості створення розвивального середовища в навчанні дошкільників іноземної мови в умовах трьох годин на тиждень, відведених на заняття в сучасних дошкільних закладах. Організацію занять здійснювали за двома варіантами з метою вибору оптимального. Відповідно до першого варіанту одне з трьох занять на тиждень було інтегрованим (2:1), відповідно до другого — два, а одне традиційне (1:2). Традиційним вважаємо заняття, організоване переважно на основі ігрової діяльності, інтегрованим — те, що ґрунтується на одному з представлених у роботі напрямів інтеграції. Встановлено, що вихованці, залучені до навчання за другим варіантом, засвоїли в середньому на 10% іншомовного матеріалу більше, ніж їхні однолітки, які навчалися за першим. Вищим був рівень ініціативності дітей в навчально-ігровій діяльності; самостійності їх у виконанні поставлених комунікативних завдань; усвідомленості змісту іншомовного матеріалу та відповідальності за виконувані мовленнєві і немовленнєві дії; прагнення відходити від зразка і виявляти творчість. Цей варіант навчання обрано нами для проведення контрольного етапу експерименту, тому було організовано контрольну та експериментальну групи.

Неварійованими в експерименті були однакова кількість дітей у групах з різним рівнем сформованості мовленнєвої діяльності рідною мовою (150), зміст іншомовного матеріалу за темами (12), однакова кількість занять з іноземної мови на тиждень (3). До величин, що варіювалися, віднесено форми навчання з відповідними методами. У контрольних групах домінували традиційні вправи та ігрові прийоми і недостатньо використовувалася інтеграція іноземної мови у дитячі види діяльності (малювання, аплікація, ліплення, конструювання, ознайомлення з природою), що разом з ігровою діяльністю складають основу життєдіяльності дітей в умовах дошкільного навчального закладу. В експериментальних групах впроваджувалася розвивальна особистісно орієнтована система навчання на основі інтегрованих занять.

Кількісні показники засвоєння іншомовного матеріалу контрольними й експериментальними групами (КГ і ЕГ) визначалися з дванадцяти тем, передбачених програмою педагогічного експерименту („Знайомство”, „Іграшки”, „Тварини”, „Рахунок”, „Кольори”, „Сім’я”, „Частини тіла”, „Одяг”, „Будинок та інтер’єр”, „Їжа і посуд”, „Пори року”, „Свята”). У табл. 1 наведено середні значення результатів вивчення всіх тем (емпіричні математичні сподівання кількості засвоєних мовленнєвих зразків).

Таблиця 1

Кількісні показники засвоєння іншомовного матеріалу

дітьми шостого року життя

Тема | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12

КГ | 6,5 | 6,7 | 7,0 | 7,3 | 7,4 | 7,3 | 7,2 | 6,7 | 7,1 | 6,9 | 6,8 | 7,2

ЕГ | 9,1 | 8,9 | 8,9 | 9,9 | 9,3 | 8,6 | 9,4 | 8,2 | 8,9 | 8,6 | 8,8 | 8,9

Засвоєння мовленнєвих зразків в експериментальних групах у порівнянні з контрольними групами виявилося ефективнішим. Приріст середніх значень зростає на 1,3–2,6, що складає 10,8%–21,7%. Це засвідчує позитивний вплив застосованої методики на оволодіння іншомовним матеріалом дітьми шостого року життя.

Показники особистісного розвитку вихованців експериментальних груп також зросли (ініціативність, відповідальність — усвідомленість мовленнєвих і немовленнєвих дій, самостійність, креативність), які визначалися за частотністю виявлення упродовж експериментальних занять (діаграма 1). Позитивні зміни в сфері особистісного розвитку досліджуваних, що виникли у процесі запровадження нової моделі організації навчання, відображені у таких параметрах: підвищення активності дошкільників у спілкуванні з педагогом і казковими персонажами; збільшення кількості ініціативних реплік дітей під час ігрової діяльності; здійснення адекватних мовленнєвих дій на основі пропонованого іншомовного матеріалу; зменшення вживання зразків рідного мовлення на заняттях з іноземної мови; вмотивоване використання мовленнєвих зразків; виявлення у вихованців інтересу до іншомовної культури тощо.

Діаграма 1

Показники особистісного розвитку дошкільників

Порівняльний аналіз результатів проведення педагогічного експерименту свідчить про ефективність застосування пропонованої розвивальної особистісно орієнтованої системи навчання іноземної мови дітей шостого року життя. Розроблені відповідні зміст, форми та методи сприяють підвищенню не лише рівня розвитку іншомовного мовлення дошкільників, а й їх особистісному зростанню.

Проведений теоретичний аналіз проблеми і результати експериментального дослідження підтвердили висунуту гіпотезу, що дозволило сформулювати такі висновки:

1.

Теоретичний аналіз психолого-педагогічної та лінгводидактичної літератури з проблеми навчання іноземної мови дітей дошкільного віку засвідчує відсутність єдиного погляду щодо періоду започаткування цього процесу. Більшість фахівців схиляється до думки, що найбільш сприятливим для навчання іноземної мови сучасних дошкільників є шостий рік життя. Основою готовності дітей до опанування іноземної мови є розвинені у відповідності з віком пізнавальні процеси, сформованість мовленнєвої діяльності рідною мовою, готовність до співпраці з дорослим та сформовані базові якості особистості, зокрема ініціативність, відповідальність, самостійність, креативність.

2.

Ретроспективний аналіз проблеми навчання іноземної мови дошкільників дозволив простежити її динаміку, викликану змінами, що відбулись у системі освіти, галузях педагогічної науки, і визначити освітні тенденції, які ілюструють процес становлення дошкільної лінгводидактики. Найголовнішими з них є такі: врахування в педагогічному процесі з іноземної мови психофізіологічних особливостей дітей дошкільного віку, їхнього життєвого і лінгвістичного досвіду; визначення теоретичних і методичних положень раннього навчання іноземної мови на основі теорії мовленнєвої й ігрової діяльності; оновлення змісту навчання іноземної мови дошкільників у контексті гуманістичної особистісно орієнтованої освітньої парадигми на засадах особистісно-діяльнісного, комунікативного й інтегративного підходів.

3.

У процесі дослідження уточнено компоненти змісту навчання іноземної мови в дошкільних закладах, а саме: визначено перелік cфер спілкування на основі узагальнення поглядів науковців, програмових матеріалів і власного педагогічного досвіду (сімейна; соціально-культурна; сервісна; видовищно-масова, а також сфери діяльності в дошкільному навчальному закладі; ігор та захоплень; природи, індивідуального розвитку); виділено традиційні теми для іншомовного спілкування; запропоновано послідовність їх уведення в педагогічний процес; визначено орієнтовні зразки ситуацій спілкування; узагальнено вимоги до володіння усними видами мовленнєвої діяльності і зроблено висновок про те, що традиційна організація навчання іноземної мови дошкільників не повною мірою реалізує їхні потенційні можливості, розвиває творчі здібності. Причинами такого стану речей є недостатнє врахування у розробці змісту навчання іноземної мови особливостей життєдіяльності дітей в умовах суспільного виховання, зокрема дитячих видів діяльності.

4.

Зміст мовленнєвої діяльності дошкільників за авторською програмою особистісно орієнтованого навчання англійської мови становлять уявлення про світ природи, надбання людської культури, взаємини з дорослими й однолітками, про власне „Я”. Результати дослідження дають підставу стверджувати, що активізацію англомовної мовленнєвої діяльності дітей шостого року життя забезпечує впровадження у навчально-виховний процес нових організаційних форм, зумовлених реалізацією таких напрямів інтеграції в дошкільному навчальному закладі: 1) іноземна мова й ігрова діяльність; 2) іноземна мова і фізкультурна діяльність; 3) іноземна мова і продуктивна діяльність; 4) іноземна мова і музична діяльність; 5) іноземна мова й ознайомлення з природою. Встановлено, що інтегрування іноземної мови у зміст передбачених програмою дошкільного закладу видів діяльності є якісно відмінним способом структурування, презентації та засвоєння програмового матеріалу, що уможливлює системний виклад знань у нових органічних взаємозв’язках, сприяє формуванню у вихованців цілісної картини світу і себе як активної особистості в ньому.

5.

У роботі представлено підходи до створення розвивального середовища як особливої форми організації особистісно орієнтованого навчання іноземної мови у дошкільному закладі і сукупності природних, предметних та соціальних умов, в яких формуються іншомовні навички і вміння; розвивається мовна особистість; інтегрується іноземна мова у притаманні дошкільному віку дитячі види діяльності. Створення розвивального середовища на інтегративній основі дозволяє забезпечити засвоєння вихованцями мовленнєвих зразків природним шляхом, виникнення в них стійких асоціативних зв’язків між звуковою формою іноземної мови і предметами та явищами довкілля; сприяє формуванню базових якостей особистості, позитивного образу-Я як запоруки успішного навчання.

6.

Методами, що сприяють створенню розвивального середовища та формуванню таких базових якостей особистості, як ініціативність, відповідальність, самостійність, креативність, виступають ігрові, ситуаційні, практичні, наочні, словесні, інтегровані з методами, співвідносними з етапами навчання (ознайомлення, тренування, практика) у межах комунікативного методу як напряму.

7.

Основними критеріями оволодіння дітьми шостого року життя англійської мови є: іншомовна мовленнєва діяльність; здатність використовувати засвоєні поняття у нових ситуаціях; спілкування з оточуючими у межах знайомого матеріалу; достатній за обсягом словниковий запас; уміння будувати елементарні за формою розповіді; здатність помічати і виправляти власні помилки та помилки однолітків.

Проблема організації навчання іноземних мов дітей дошкільного віку складна й багатогранна і, безперечно, не вичерпується розглянутими у пропонованому дослідженні аспектами. Подальшого вивчення й наукової інтерпретації потребують такі проблеми: визначення і відображення в навчальних програмах цілей, завдань і змісту інтегрованого навчання іноземної мови дошкільників, зокрема детального дослідження змістових ліній: 1) іноземна мова й ігрова діяльність; 2) іноземна мова і фізкультурна діяльність; 3) іноземна мова і продуктивна діяльність; 4) іноземна мова і музична діяльність; 5) іноземна мова й


Сторінки: 1 2