- імітація зразка мовлення; - лаконічні відповіді на альтернативні запитання; - підстановка у зразок мовлення; - завершення зразку мовлення; - розширення зразку мовлення; - відповіді на інші типи запитань; - самостійні вживання лексичної одиниці у фразі/реченні; - об’єднання зразка мовлення у понадфразові єдності – діалогічну та монологічну. Приклади умовно-комунікативних вправ для автоматизації дій учнів з лексичними одиницями активного словника: 1) Answer my questions. Give laconic answers. T: Is “Katheryna” by Shevchenko a story or a poem? Ps: A poem. T: Is “Hamlet” by Shakespeare a play or a novel? Etc. 2) Correct me if I’m not right. T: “Cinderella” is a short story. P1: You are not right. “Cinderella” is a fairytale. Cl: “Cinderella” is a fairytale. Etc. 3) Complete my statements. T: “Robinson Crusoe” by D.Defoe is … P1: “Robinson Crusoe” by D.Defoe is an adventure story. Cl: “Robinson Crusoe” by D.Defoe is an adventure story. Etc. 4) Answer my questions. T: What’s your favourite poem? P1: The poem “My Heart’s in the Highlands” by R.Burns. Etc. 5) Yell the class about your favourite novel, poem, play, etc.
Висновки
Отже, проаналізувавши використання наочності в процесі навчання іноземної мови , ми можемо зробити такі висновки.
1. Наочність, яка включає, окрім звичайної, мовну і вербально-вчинкову, є таким цілеспрямованим і спеціально організованим показом навчального матеріалу, який підказує учням закони виучуваної мови: дозволяє творчо відкрити ці закони або переконатися в їх достовірності.
2. Способи реалізації принципу наочності відбивають поступовий перехід від надання можливостей виконання операцій на конкретних предметах через «внутрішні операції», які ґрунтуються на використанні малюнків, до операцій, основу яких становлять умовні символи і знаки.
3. Користуючись принципом наочності в навчальному процесі, можна утворювати зв’язки між відповідними предметами і словами або